Перевод песни «Wenn nichts mehr geht» — «Когда придет конец»
Перевод Pam

Здесь не осталось никого,
Кто бы, действительно, знал меня.
Мой мир сейчас рухнет,
И Нappy Еnd'a не будет.
Я не должен плакать по тебе,
Я знаю, что все мы не бессмертны...
Но ты однажды сказала:

Когда придет конец,
Я стану ангелом - для тебя одного,
И буду являться тебе каждую темную ночь.
И тогда мы улетим далеко-далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

Пока ты не покажешься мне в первый раз,
Я буду представлять себе, что ты сверху
Плачешь на меня вместе с облаками.
Я уже вечность жду тебя,
Но это не так уж бесконечно,
Ведь ты однажды сказала:

Когда придет конец,
Я стану ангелом - для тебя одного,
И буду являться тебе каждую темную ночь.
И тогда мы улетим далеко-далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
Никогда не потеряем друг друга.

Только подумай обо мне, и ты увидишь
Ангела, летящего рядом с тобой.
Только подумай обо мне, и ты увидишь
Ангела, летящего рядом с тобой.

Когда придет конец,
Я стану ангелом - для тебя одного,
И буду являться тебе каждую темную ночь.
И тогда мы улетим далеко-далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

Когда придет, когда придет конец...
Когда придет, когда придет конец...