Archive for the Category ◊ Пресса ◊

Tokio Hotel Adventskalender 2017 — День 2
Суббота, декабря 02, 2017 | Author:
Простое интервью, знакомые ответы: Mate Magazine #43/2014 - локализованная версия
(За оригинальные сканы благодарим yurkina)

Mate Magazine- №43 (2014)

Tokio Hotel Bill Kaulitz & Tom Kaulitz 2014 Mate Magazine #43
Tokio Hotel Bill Kaulitz & Tom Kaulitz 2014 Mate Magazine #43
Tokio Hotel Bill Kaulitz & Tom Kaulitz 2014 Mate Magazine #43

Интервью для RollingStone Россия
Пятница, марта 10, 2017 | Author:
Источник: rollingstone.ru/music/interview/23877

Tokio Hotel 2017 - Dream Machine Photoshoot by Lado Alexi

В феврале вокалист Tokio Hotel Билл Каулитц побывал на Берлинском кинофестивале. Музыкант признается, что ему толком не удалось ничего посмотреть, потому что на фестивале было слишком много бесплатного шампанского. «У меня такое ощущение, что с января по февраль моя жизнь была одной сплошной вечеринкой, — смеется Билл и продолжает. — А ведь еще проходят недели мод, и там тоже всегда много шампанского, да и на репетиции группы надо успевать».
В 2010 году Билл, его брат-близнец Том, их четыре собаки и продюсер Дэвид Йост переехали из Гамбурга в Лос-Анджелес из-за проблем с навязчивыми немецкими поклонницами, которые буквально отслеживали каждый шаг своих кумиров. Устав постоянно скрываться, музыканты решили отгородиться от преследователей океаном и вернуть себе право самим решать, кого им видеть в своем личном пространстве.

«Я, наконец-то, снова могу наслаждаться жизнью, — поясняет Билл. — У меня теперь есть жизнь вне группы. Я свободен! Я могу выходить в свет, встречаться с людьми. Что-то происходит вокруг меня, и я могу об этих вещах думать, писать. Я набираюсь новых впечатлений, которые как-то на меня влияют. А до этого все было просто... У меня вообще не было жизни». Когда музыканты переезжают в Калифорнию, их музыка часто меняется — становится более танцевальной, тексты песен теряют содержательность, а поиски чего-то нового обычно заканчиваются обновлением саунда за счет приглашенных электронщиков, которые выполняют привычную работу по созданию ремикса, только материалом для него на этот раз становится не конкретная песня, а вся группа. Однако Билл утверждает, что в целом на музыку Tokio Hotel Лос-Анджелес не повлиял. «Скорее я просто чувствую, что могу наслаждаться Tokio Hotel, нашим пузырем, поскольку сейчас мы ведем совсем другой образ жизни, — отмечает Билл. — Эта свобода помогла нам во многом — с нашей музыкой, которую мы создаем, и с тем, кто я есть сегодня».

Bill Kaulitz Photoshoot 2017

В прошлом году музыкант создал сольный проект BILLY и даже выпустил мини-альбом. Вот как Билл объяснил его появление: «Мне нужно было как-то вылить свои чувства и эмоции на тот момент. У меня было разбито сердце, и я посвятил альбом именно этой грустной истории. У не чувствовал, что написанные мной песни подходили Tokio Hotel. Кроме того, это было бы крайне эгоистично — это было мое личное дело, и я должен был сам через этого все пройти». Билл также хотел попробовать себя в фотографии и кинематографе, искал свое собственное творческое пространство и хотел посвятить время только себе. Он отмечает, что это помогло и музыке Tokio Hotel: «Стало намного понятнее, какое звучание должно быть у группы и каков мой личный саунд». Билли обожает моду, старается не пропускать интересные ему показы в Берлине, Париже, Милане и мечтает однажды создать свой собственный бренд одежды. «Мне всегда нравилась мода, — говорит музыкант. — Она меня интересовала и завораживала. Моя самая большая мечта — основать собственный бренд, и однажды она обязательно сбудется. Я очень люблю придумывать дизайн одежды, пробовать разные вещи, я безумно уважаю модных дизайнеров. Совершенно точно мода моя огромная страсть».

(Читать дальше....)

Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник: bild.de/unterhaltung/musik/tokio-hotel/so-klingt-das-neue-album

Круто или отстой? Так звучат новые Tokio Hotel!

Tokio Hotel 2017 - Dream Machine Photoshoot by Lado Alexi

3 марта – праздник для всех фанатов Tokio Hotel, ведь после трёхлетнего перерыва Билл Каулиц и компания выпускают свой новый альбом, «Машина грёз».

Круто или отстой? BILD уже послушал новый альбом!

Три года назад вся музыкальная Германия (почти) ликовала: Tokio Hotel вернулись. После пяти лет. С новым альбомом.

Bill Kaulitz Photoshoot 2017

Впрочем, «Короли пригорода» провалились. Впервые группе не удалось стартовать в чартах с самой вершины. Разрекламированный мега-тур стал серией маленьких концертов в немецких клубах.

Но всё должно наладиться: новый лейбл – и впервые никаких продюсеров. Девиз: хочешь, чтоб получилось хорошо, – сделай всё сам. Ну, поехали.

Так звучит «Машина грёз».

„Something New“

Сначала ничего не происходит. Шорох, а может низкий звук. Через минуту Билл подает грустный голос: «Pick me up – pick me up» и «I’m looking for something new». Звучит электронная мелодия (официальная формулировка: «эпохальный аудио-мир»). Это продолжается пять минут. Воспринимать ли её как отдельную песню, или просто вступление – вопрос. Ах да, - это самый длительный трек в альбоме.

А в начале клипа есть ещё 30-секундный грохот. И сосок.

Помните времена, когда перед возможной покупкой альбома вы прослушивали его в магазине, или оценивали первую песню? Да, вы точно знали, что по первой песне часто можно понять, годится ли весь альбом.

Что касается «Машины грёз», то «Something New» - не та песня, которая заставляет делать покупку. Может, в отличие от…

„Boy Don’t Cry“

К счастью, это не кавер на The Cure. Дышите глубже. Звучание синтезаторов из 80-х (очень даже неплохое), ужасно неестественное пение (напряжённое). После третьего раза можно различить короткий припев. А старомодная мелодия между припевом и второй строфой – может понравиться.

Впрочем, выделяется только цитата «She took me tanzen» (если я правильно понимаю). Проблема: под эту песню никто танцевать не будет.

А может, под…

„Easy“

Меланхоличное начало – нравится. Голос Билла – приятно обычный. Звучит внятно. «I give you all a boy could give», обещает Билл, и ему можно поверить.

(Читать дальше...)

Интервью для HelloMagazine
Пятница, октября 07, 2016 | Author:

Источник

Лидер Tokio Hotel Билл Каулитц рассказал о своем тайном визите в Россию

Bill Kaulitz 2016

На днях лидер немецкой музыкальной группы Tokio Hotel Билл Каулитц тайно посетил Россию. Певец представил публике свой сольный арт-проект BILLY, в рамках которого в Москве и Санкт-Петербурге прошла закрытая презентация мини-альбома BILLY-I'm Not Ok (Я не в порядке) и фотокниги Love Don't Break Me (Любовь, не сломай меня). Своими впечатлениями от визита Билл Каулитц поделился с HELLO.RU.

Релиз пердставленного альбома состоялся 20 мая и доступен для прослушивания только в интернете. Он включает в себя 5 танцевальных песен, рассказывающих об отчаянии, разбитом сердце и надежде. На песню Love Don't Break Me музыкант выпустил откровенный видеоклип и одноименную книгу, визуально дополняющую историю фотографиями со съемок.

INDIE №44 (2014)
Пятница, ноября 07, 2014 | Author:
image host
image host image host
Сканы Rosh1 (Израиль) — 29.10.14 by Hagar
Четверг, октября 30, 2014 | Author:

Jolie Magazine (декабрь 2014) — HQ-сканы
Воскресенье, октября 26, 2014 | Author:
Благодарим tokiohotelchina.com за сканы


In Rock (Япония) VOL.371
Воскресенье, октября 26, 2014 | Author:
Благодарим за сканы tokiohotelchina.com

INTERVIEW (DE) — HQ-Сканы от THCN
Суббота, октября 25, 2014 | Author:
Благодарим TokioHotelChina.com за сканы

Твит Tokio Hotel
Вторник, октября 21, 2014 | Author:
Источник: Tokio Hotel's Twitter

Журнал "Interview" с Биллом на обложке - распродан! Надеемся, кому-то повезет и допечатают тираж

MTV.ru о новом альбоме
Пятница, октября 17, 2014 | Author:
Источник: mtv.ru/tokio-hotel/news

Фанаты Tokio Hotel дождались нового альбома группы!
Пластинка “Kings Of Suburbia” содержит песни только на английском языке.

После нескольких лет творческого затишья, знаменитая рок-группа Tokio Hotel выпустила новый студийный альбом “Kings Of Suburbia”.

В треках артистов – воспоминания о вечеринках, путешествиях, приключениях, положенные на гитарные и электронные мелодии.

Композиция "Run, Run, Run" находится сейчас в международной радио-ротации. Клип на трек ""Love Who Loves You Back" можно посмотреть прямо здесь.

INTERVIEW (DE) — превью
Пятница, октября 17, 2014 | Author:
INTERVIEW (DE) с Биллом на обложке
Четверг, октября 16, 2014 | Author:
Источник: http://instagram.com/p/uN4G22ycze/

#небольшое превью: Ноябрьский выпуск "INTERVIEW" выйдет в среду ✉️Предзаказ обложки с #BillKaulitz из #TokioHotel уже сейчас здесь www.interview.tictial.com

Bild.de: Tokio Hotel вернулись с видео-оргией.
Пятница, октября 10, 2014 | Author:
Перевод с немецкого Fidelis_Credere для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник: bild.de

Tokio Hotel вернулись с видео-оргией.

Не важно, парень или девушка - рады всем!

LWLYB - screensoot
Подпись под фото: Билл Каулиц (25, в середине) в своем клипе не особо разборчив, но какой жаркий момент: сначала он зажимается с девушкой, а затем его целует парень.

Статья Марка Питтелькау (MARK PITTELKAU)

Руки девушки скользят по его татуированной груди. Он, наслаждаясь, прикрывает глаза и медленно засовывает свой язык ей в рот. Затем он обнимается с мужчиной, а с другим парнем у него происходит оральный секс в лифте!

more...

Mate Magazine #43/2014 — перевод
Среда, октября 08, 2014 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник

Mate Magazine- №43 (2014)


(скриншоты by yurkina)

Боготворимые, отвергаемые, прославленные и осмеянные, но никогда не игнорируемые: после выпуска дебютного сингла «Сквозь муссон», Tokio Hotel менее чем за год стали одной из самых успешных немецких групп прошлого десятилетия. Во Франции группа нашла благодарных покупателей, а их синглы и альбомы заняли места в чартах. Между тем, даже немецкие слушатели смирились с ярким стилем Билла Каулица, - люди даже гордятся своими соотечественниками, потому что они преуспели в зарубежных странах, о которые не один немецкий музыкант обломал себе зубы. Мы хотели узнать от Билла и его близнеца Тома Каулицев, где же они пропадали последние четыре года, сможем ли мы увидеть Билла в обычной футболке и джинсах, и – самое главное – как звучит новый альбом.

Скоро выйдет ваш четвёртый студийный альбом. Третий вы выпустили пять лет назад. Год спустя после выхода «Гуманоида» вы решили сделать перерыв в публичной жизни и переехали в Лос-Анджелес.

Билл: Да, уже прошло четыре года, - звучит пугающе.

Почему вы переехали именно в Америку?

Билл: Это решение было спонтанным. Мы понимали, что должны покинуть Германию, и мы на тот момент знали нескольких людей из Л.А. Это мог бы быть и любой другой город. На тот момент мы искали дополнительное жильё, и не намеревались окончательно уезжать.

Том: Когда ситуация в Германии настолько обострилась, мы, можно сказать, выехали за одну ночь. Мы даже не видели заранее дом, в котором должны были поселиться, мы просто выбрали его в интернете. А потом улетели, со всеми пожитками, без билета в обратную сторону.

Насколько вам было трудно ничего не делать?

Оба: Вообще не трудно! *смеются*

Билл: Было бы глупо утверждать, что мы постоянно работали над альбомом. Поначалу мы действительно ничего не делали. Просто расслаблялись и занимались тем, на что у нас доныне не было времени.

В 2013-м году вы появились на немецком телевидении в качестве жюри на кастинг-шоу «DSDS». Причиной было то, что вы слегка соскучились по сцене?

Билл: У нас просто появилось время. Когда мы были в дороге с Tokio Hotel, об участии в жюри для кастинг-шоу даже речи не могло быть. Мы постоянно получали подобные предложения, и в какой-то момент одно было таким заманчивым, что нельзя было отказаться. (Том смеется)

Как вы поддерживали связь с фанатами последние четыре года? Вы на своём Youtube-канале загрузили различные видео с закулисным материалом и записью со студии. Этим вы пытались сказать, «Привет, мы вернулись»?

more...

Твит и статья от Love Radio
Воскресенье, октября 05, 2014 | Author:
Источник: loveradio.ru/new/66732.htm (Твит: LoveRadioRu/status/518716075345993729)

Tokio Hotel снова на сцене: впервые после длительного перерыва

3 октября в Германии состоялся релиз альбома эпатажной группы Tokio Hotel – Kings Of Suburbia. Напомним, что в большинстве других стран студийник выйдет завтра, 6 октября.

В поддержку своей новой работы Том и Билл Каулитцы (Tom and Bill Kaulitz), Георг Листинг (Georg Listing) и Густав Шефер (Gustav Schafer) отправились в промо-тур в Германию, в рамках которого вчера они посетили телешоу Wetten, dass…? Парни не только дали интервью, но и исполнили свой первый сингл с альбома – Love Who Loves You Back. Это выступление стало первым после длительного перерыва в творчестве группы.

Промо-тур Kings Of Suburbia стартовал 2 октября в Берлине: TH презентовали альбом, провели пресс-конференцию и автографсессию. Сегодня группа даст небольшой акустический концерт на радиостанции в Магдебурга (Магдебург – родной город музыкантов). 6 октября Tokio Hotel появятся на шоу Circus Halligalli одного из телеканалов Германии, а также проведут онлайн-чат. А затем парни отправятся в Париж, где 9 октября состоится их автографсессия.

Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник: tt.com/kultur/9041899-91/neues-album-tokio-hotel

Будучи прославленными звёздами-подростками, они убежали из Германии, и после нескольких лет поисков себя, Tokio Hotel возвращаются на родину с новым альбомом. На альбоме «Короли пригорода» группа удивляет своим необычным звучанием.

Гамбург. - Как звёзды-подростки, они били рекорды, в 16 лет оказавшись на вершинах чартов. Фанатки боготворили Tokio Hotel, поклонники и пресса следовали за ними по пятам. «В Германии мы не могли выйти на улицу, не могли ничего делать», - говорит певец Билл в интервью информационному агентству. Визжащие фаны часами ждали у их двери, а однажды вторглись в их дом под Гамбургом.

По-настоящему нормальная жизнь

В конце концов лидеры группы отважились на серьёзный поступок: в 2010 Билл и Том собрались в США, чтобы отдохнуть от давления звукозаписывающей компании и от фанатов. «Мы хотели вернуть себе личную жизнь», - говорит Билл. Всем пришлось смириться, что парни не хотят штамповать новые альбомы. «Нас невозможно принудить к этому», - говорит Том.

В Лос-Анджелесе оба 25-летние парни, которые теперь уже скорее мужчины, нежели подростки, расцвели и впервые смогли насладиться свободой. Анонимные и незамеченные, они вовсю развлекаются, и впервые живут так, как другие 20-летние люди. О красной дорожке в Лос-Анджелесе близнецы такого же мнения, как и о звёздной шумихе в Германии. Им больше нравится посещать американские фестивали, знакомиться с людьми своего возраста, на которых не производит впечатления их звёздный статус. Оба без давления сочиняют музыку в студии звукозаписи, и работают над новыми песнями, «потому что мы хотим, а не потому, что должны».

Вдохновение пришло вместе со свободой

Оба их коллеги по группе Густав и Георг остались в Магдебурге, месте происхождения Tokio Hotel. Георг побывал на Ибице и в Париже, впервые неузнанным ездил по городу в метро. «Я был в Париже уже 15 раз, а город так и не видел», - рассказывает 27-летний басист. Билл и Том за последние годы виделись с ним в основном по Скайпу. Лишь иногда вся группа собирается в США, чтобы записать то тихую, то громкую музыку. «Вдохновение пришло вместе со свободой», - говорит теперь Билл. А с вдохновением – новый альбом: «Короли пригорода», который выйдет в пятницу, должен завоевать всемирный рынок.

От плавной баллады «Run, Run, Run» с фортепианным аккомпанементом Тома и чувственным голосом Билла, до электро-хита «Love Who Loves You Back»: одиннадцать песен нового альбома ничем не напоминают шумное панк-начало «Durch den Monsun» или «Schrei». И Билл уверен, что новый альбом привлечет не только прежних фанатов: «Наша целевая аудитория – люди с хорошим музыкальным вкусом». Так же, как и сама группа, новые песни уже не сопливые и провоцирующие, а более зрелые, спокойные и взрослые.

Планирование мирового турне

Всемирный тур на 2015-й год уже в планах: группа представит свою новую работу во Франции, Италии, России, Австралии. Старт, всё-таки, состоится на родине, перед кричащими немецкими фанатами. Впрочем, со времен их успеха, которого они добились в 16 лет, кое-что изменилось: «Когда мы стали популярными, ещё не было Фейсбука, Твитера или Инстаграма», - вспоминает Билл. 4-го октября на одном из последних выпусков шоу «Спорим, что..?», в Эрфурте, Tokio Hotel хотят показать, что они, как бывшая подростковая группа, снова могут покорить немецкие чарты.

Статья для excite.de
Воскресенье, октября 05, 2014 | Author:
Перевод с немецкого Rainbow_Princess для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник: entertainment.excite.de/tokio-hotel

Давненько мы не слышали ничего от Tokio Hotel, но квартет из Магдебурга возвращается с новым альбомом, "Kings of Suburbia", который выходит 3-го октября. С выпуском новой пластинки парни действуют по-новому, - очевидно, что они хотят навсегда распрощаться с образом подростковой группы. Их не пугает ни нарушение запретов, ни скандальное поведение.

Похоже, что давние поклонники группы отличаются консервативностью не только в отношении музыки, но и в визуальном восприятии. Три песни с нового альбома уже известны. ‘Run, run, run’ – спокойная фортепьянная баллада без красочного видео. Но не тут-то было! В клипе на песню ‘Girl got a gun’ плюшевый зверь стреляет шариками из своего гигантского пениса, стремясь попасть в инопланетного вида девушек, которые отвечают ему единоборством и оружием. «Пять лет мы ждали, а теперь получаем такое», - так звучал самый безобидный комментарий на странице группы в Facebook.

Многие любители творчества уже известной по всему миру группы разочаровываются новыми песнями. Но Билл Каулиц и «компания» - больше не маленькие мальчики, им уже за 20. Они, вероятно, не знают меры, когда речь идёт о нарушении запретов. Обложка нового сингла ‘Love who loves you back’ вызывает явные ассоциации с женскими половыми органами.

Тем не менее, в то время, как старые поклонники группы «уходят», появляются новые. Музыка с нового альбома “Kings of Suburbia” отличается более электронным и экспериментальным звучанием. Но мелодии остаются понятными, даже если голос Билла Каулица, обработанный звуковым преобразователем, кажется нереальным. С 3-го октября группе придётся выслушивать ещё больше негативных отзывов давних любителей их творчества, но и придут новые фанаты, которые будут рассматривать ребят как серьёзных участников музыкального бизнеса.

Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник: berliner-zeitung.de/

«Tokio Hotel – любовь всей моей жизни»

Интервьюер - Dagmar Leischow


Tokio Hotel во всей красе: Густав Шафер, Билл и Том Каулиц, Георг Листинг.

Берлин - Вокруг Tokio Hotel долго царила тишина. Билл и Том Каулиц (25), можно сказать, за ночь сбежали в Калифорнию. Там они работали над своим четвёртым альбомом, «Короли пригорода», объединяющим электронные ритмы с инструментами и клубной музыкой.

Почему вы переехали в Лос-Анджелес?

Билл Каулиц: Потому что мы дошли до той точки, когда нам всё надоело. Нам срочно надо было отдалиться от всего безумия, окружавшего Tokio Hotel. Чтобы понять, чего мы на самом деле хотим от жизни. Поэтому нам пришлось отодвинуть карьеру в сторону и выбросить лишнее из головы.

В Калифорнии вы действительно нашли анонимность, которой вам не хватало?

Билл Каулиц: Да. Мы не переехали сразу же в Лос-Анджелес, а пожили немного в пригороде. Таким образом, мы смогли полностью уединиться. Поначалу мы часто оставались дома, и почти не выходили на улицу.

Том Каулиц: Здесь на нас пялятся гораздо реже, чем в Германии. Правда, быть узнанным – не такая уж проблема.

Билл Каулиц: Точно. Намного хуже, когда люди стоят у ворот или даже ездят за тобой. Это в какой-то мере переходит в болезнь. В США мы с таким уже не сталкиваемся.

Не следует опасаться, что вы закончите, как Бритни Спирс?

Билл Каулиц: У каждого бывают кризисы, - этого не избежать. Возникают сомнения в самом себе или своей карьере. Нужно попытаться держать это в тайне, иначе пресса только раздует проблему. Мы ведь не безосновательно решили полностью уединиться. Теперь для нас всё началось заново, и вполне может так случиться, что я через полтора года скажу: «Я так больше не могу. Мне снова нужен перерыв».

Чисто теоретически, вы бы могли в таком случае распустить группу. Или же вы не созданы для нормальной жизни?

Билл Каулиц: Я пока не могу нормально жить ни с известностью, ни без неё. С одной стороны, мне нравится стоять на сцене и создавать музыку. С другой, мне трудно лишаться личной жизни. Бывают моменты, когда я проклинаю наш успех. Но Tokio Hotel – любовь всей моей жизни.

Вам порой не хочется поменяться местами со своим барабанщиком Густавом Шафером и басистом Георгом Листингом, которые не настолько популярны, как вы?

Билл Каулиц: Понятно, что временами им проще, чем нам. Они продолжают жить в родном городе. Для них отсутствие личной жизни не стало такой проблемой, как для нас. Они очень рады этому. Они точно не поменялись бы с нами местами.

Они действительно не завидуют вам?

Том Каулиц: У каждого есть своя роль в группе, - это был естественный процесс. (перевод для Tokio-Hotel.Ru)В этом отношении между нами не бывает ссор. Между нами нет зависти или ревности.

Рискну усомниться в том, что братья никогда не дерутся.

Билл Каулиц: Иногда мы серьёзно ссоримся. В таких случаях всё настолько плохо, что остальные просто выходят из комнаты.

Том Каулиц: Но не позднее чем через два часа всё снова в порядке.

Билл Каулиц: Потому что мы совершенно не представляем жизнь друг без друга. По сути, мы – как одна личность. Когда мы не вместе, нам чего-то не хватает.

Но вы же не хотите вечно жить под одной крышей?

Билл Каулиц: Думаю, мы и дальше будем жить вместе в некотором смысле. Возможно, в двух соседних домах, связанных тоннелем.

Том Каулиц: Хоть мы и не выходили на сцену последние пять лет, мы всё-таки каждый день проводим вместе.

Как выглядят ваши будни в Лос-Анджелесе?

Билл Каулиц: Том – более спокойный, чем я. А я часто гуляю. По сути, я только посещаю вечеринки.

Том Каулиц: У нас странный ритм жизни. Мы ложимся спать часов в 6-7. Мы видим рассвет каждое утро.

Der Spiegel (2014) — перевод с немецкого
Среда, сентября 24, 2014 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник

SPIEGEL_2014_39
Солист Tokio-Hotel Билл Каулиц на съемках в Лос-Анджелесе: "почти изнасилован языком"

Поцелуй меня

Pop: они были подростковыми звёздами из посёлка под Магдебургом. Став мегазвёздами, они сбежали в Лос-Анджелес. А что же сегодня?

Билл целуется. Подлежащее, сказуемое. Простое предложение, но сложное дело. "Я ещё никогда не целовался перед объективом", - говорит Билл, - "Я очень стесняюсь".

Первая сцена видеосъемки в Лос-Анджелесе для новой песни из нового альбома Tokio Hotel: Билл Каулиц сидит на диване, справа от него – брюнетка, слева – блонди, позади – рыженькая, а вокруг – полуобнажённая симпатичная молодёжь, все тесно прижимаются друг к другу и целуются.

Вторая сцена: Билл идёт по коридору, проталкивается между двумя зажимающимися девушками, забирает одну с собой; вокруг него - полуобнажённая симпатичная молодёжь, все тесно прижимаются друг к другу и целуются.

Третья сцена: в том же духе.

Перед четвёртой сценой Билл сидит в кресле режиссёра и рассказывает о том, каким странным всё казалось вначале, и делится этим потрясением: ему досталась партнёрша, которая переусердствовала с языком, и почти что "изнасиловала его языком". Но теперь он привык: "Рамки рухнули".

Билл – в обтягивающих брюках и подтяжках, торс обнажен. Он стоит перед пустым бассейном старого отеля, с которого откалывается облицовка и сыпется краска; в 1936 здесь проводили Олимпийские игры. В четвёртой сцене красивые полуобнажённые девушки собираются на дне бассейна и лежат, тесно обнявшись. Билл наблюдает за этим и произносит: не помешало бы чуть больше кожи, - надо же и бюст увидеть.

"Love who loves you back" (Люби того, кто отвечает тебе взаимностью) – так называется песня и клип, с помощью которого ТН напоминают о себе: на следующей неделе выходит их новый альбом: "Короли пригорода".

В свои двадцать с чем-то они уже словно ветераны. Пресс-релиз их звукозаписывающей компании изображает Tokio Hotel отважными героями, которым известно, что в этом деле нельзя так просто взять и исчезнуть на пять месяцев, а тем более – на пять лет. Для Tokio Hotel действуют другие правила. Они уже завоёвывали мир, и теперь попытаются сделать это заново. С музыкой 100% в стиле Tokio Hotel, большую часть которой они продюсировали сами.

more...

Tokio Hotel в der SPIEGEL
Воскресенье, сентября 21, 2014 | Author:
Источник: twitter.com/hartwigsonja

Встретилась с Tokio Hotel в Лос-Анджелесе - "Spiegel" уже в продаже. @DerSPIEGEL

Tokio Hotel на «Wetten, dass..?»
Суббота, сентября 13, 2014 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник

Источник: Вild.de

Tokio Hotel: мега-возвращение в программе «Спорим, что…» ("Wetten, dass..?")


Подпись под фото: Из Лос-Анджелеса в Эрфурт: Tokio Hotel вернулись!

Несомненно, шоу «Спорим, что…» завершится как угодно, но только не незаметно.

4-го октября в Эрфурте состоится (пока что) третий с конца выпуск легендарного шоу. Ведущий Маркус Ланц (45) порадуется знаменитым гостям!


Подпись: Маркуса Ланца ожидают ещё всего три выпуска «Спорим, что…».

Как разузнал БИЛЬД, магдебургская группа Tokio Hotel во главе с близнецами Биллом и Томом (25) отметят на шоу своё возвращение!

Пятилетняя творческая пауза закончилась! 3-го октября, за день до их первого выступления, появится их новый альбом, «Короли пригорода».

Следующий гость: супер-звезда Брайан Адамс (54, „Please Forgive Me“)! Спорим, что это будет классный эпизод?


Tokio Hotel во время своего последнего появления на «Спорим, что…» в 2006-м году.

Источник: twitter.com/ZDF

Верно RT : Будут ли 4 октября на "Wetten, dass..?" :) #wettendass

dw.de: Tokio Hotel выпускает новый альбом
Пятница, сентября 05, 2014 | Author:
Источник

Пять лет они хранили молчание - братья-близнецы Том и Билл Каулиц (Tom, Bill Kaulitz). Затворничество в США дало им новые силы и вдохновение. Одно из самых популярных поп-формирований последнего времени из Германии, группа Tokio Hotel, выпускает новый альбом, сообщает агентство dpa. Он называется "Kings of Suburbia" (можно перевести как "Короли окраин") и выходит в праздничный для Германии день - День немецкого единства - 3 октября.

Вдохновение анонимного образа жизни

Группу Tokio Hotel братья-близнецы из окрестностей Магдебурга основали в 2001-м. В ее состав также входят Густав Шефер (Gustav Schäfer) и Георг Листинг (Georg Listing). Мировое признание принес им в 2005 году дебютный сингл "Durch den Monsun".

Диски Tokio Hotel разошлись по миру тиражом более семи миллионов экземпляров, все три альбома становились лидерами немецких хит-парадов. По данным студии звукозаписи Universal, на счету у группы более сотни наград. Одну из самых престижных - MTV Video Musik Award - до Tokio Hotel еще не доводилось завоевывать немецким музыкантам.

У Tokio Hotel была масса поклонников, которые следовали за своими кумирами буквально по пятам, в результате чего Том и Билл приняли решение в 2010 году уйти со сцены и поселиться в Лос-Анджелесе. Вдали от фанатов, в тишине и покое анонимного американского образа жизни 25-летние музыканты, по их словам, нашли силы и вдохновение для создания нового альбома "Kings of Suburbia".

BUNTE №5-2014 (DE) — перевод
Вторник, января 28, 2014 | Author:
Перевод X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник

Источник

Загадочное будущее

TOKIO HOTEL: После того, как близнецы Каулиц уехали в Америку, вокруг всемирно известной подростковой группы воцарилась тишина. Продолжает ли группа существовать? Идём по следам…

Четыре года назад немецкая подростковая группа Tokio Hotel знала только один путь: круто вверх. Группа всегда могла положиться на своих «Элиэнов», как называют себя фаны: они купили свыше шести миллионов пластинок по всему миру, стремительно подняли своих героев в чартах Биллборд (39-е место), прославляя их своей истеричной любовью, а некоторые даже учили из-за группы немецкий язык. 400,000 [зрителей] насладились выступлением возле Эйфелевой башни, на которое четверых парней из Лойтше (городок возле Магдебурга) в 2007-м пригласил бывший президент Николя Саркози. А Tokio Hotel благодарили своих фанов: “Wir sterben niemals aus. Ihr tragt uns bis in alle Zeit. Sowas wie wir geht nie vorbei.“

Ещё в ноябре элиэны преподнесли своей группе награду European Music Awards за «Самых больших фанов». Теперь, четыре года спустя после выхода последнего альбома, фаны, кажется, теряют терпение: «Где новый сингл? Вы что, шутите? Я вас люблю, но я не могу больше терпеть ложь!», - жалуется Daria Jaxn из Польши. «Мы не можем ждать вечность, наше терпение достигло максимума!», - грозит Paula Justine Jaworska из Польши. А Nacy Gotbow из Мексики заявляет: «Нам не нужен Твитер, нам нужен новый альбом».

Вокруг группы воцарилась тишина, если не считать их прошлогоднего появления в роли жюри на шоу DSDS, ведь близнецы Каулиц переехали в Лос-Анджелес, чтобы избежать волнения окружавшего их. Билл Каулиц (24), Том Каулиц (24), Георг Листинг (26) и Густав Шефер (25) неоднократно обещали новый альбом: «Теперь мы более свободны, чем когда-либо прежде. Мы хорошо проводим время и работаем над новым альбомом. Мы работаем ежедневно», - сказал Билл Каулиц журналу BUNTE в декабре 2012-го.
more...

Статья от buzzworthy.mtv.com
Воскресенье, ноября 03, 2013 | Author:
Перевод X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник

Тот факт, что ТН на Хеллоуин нарядились Джеком Воробьем и Ксерксом из '300 спартанцев', почему-то кажется абсолютно логичным.

kaulitz_halloween_2013-2
Ваши костюмы нас заинтриговали, и мы не прочь подписаться на вашу рассылку.

Без шуток, народ, нас очень даже озадачило решение Билла и Тома Каулицев переодеться в зомби-капитана Джека Воробья из франшизы "Пираты Карибского моря" и Ксеркса из "300 спартанцев" (2007).

Как бы, ЗАМЕТНО, что братья в этих причудливых прикидах – просто симпатяжки, и рельефный пресс Билла будоражит воображение, ЭТО ТИПА НЕ НОВОСТЬ, но мы поражены! Мы в тупике! Мы даже сконфужены! (И да, ЭТО ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВА).

kaulitz_halloween_2013
Пожалуйста, скажите, что фоном играет "Wind Beneath My Wings"

Хоть нас и убил натиск костюмов Майли на нынешний Хеллоуин, по крайней мере, все те персонажи соответствовали времени. Какой же особый поп-культурный критерий 2013-го года спровоцировал пошлые движения Майли Сайрус на сцене VMA? Но, как бы, эти персонажи блокбастеров из эры 2000-х – слишком новые, чтобы рассматривать их как культовых, и слишком далёкие, чтобы казаться уместными. Откровенно говоря, мы не поняли… во всяком случае, не сразу.

Чем больше мы думали об этом, тем больше логики находили! Наверно, Билл и Тед Том нарядились персонажами из двухтысячных, едва заметно признавая, что со времен "Гуманоида" 2009-го не выпустили ни единого альбома, которым мы могли бы бредить? (после чего можно сказать, НАША ПОЛУЧИТ АЛЬБОМЧИК, ПЖЛСТА?)

Или, может, парни из "Автоматика" просто чертовски любят "Пиратов" и "Спартанцев", потому и создали замысловатые хеллские костюмы, демонстрируя неприкрытые кубики пресса. Неудивительно, что нас это полностью устраивает. Продолжайте в том же духе.

Bravo.DE: Tokio Hotel помогают во время наводнения.
Воскресенье, июня 16, 2013 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник

Tokio Hotel оказывают помощь во время наводнения столетия. Но парни проявляют свою добросердечность не пожертвованиями, а активным действием.

gustav-06-2013

В Германии – катастрофическое наводнение, и парни из Tokio Hotel – на месте события. Снимки, появляющиеся в новостях последние несколько дней, - просто ужасны! Больше всего уровень воды поднялся на юге и востоке Германии, тысячи людей пришлось эвакуировать, есть жертвы. Вблизи Магдебурга тоже возникла опасность, - дамба грозила обрушиться и затопить ещё больше населенных пунктов, даже место, где выросли Том и Билл Каулицы, а также другие ребята.

Густав Шэфер носит мешки с песком

То, что любой может взяться за дело, демонстрирует снимок, который группа опубликовала на своём фейсбуке. На нем ТН-барабанщик Густав Шэфер работает, как и тысячи других жителей по всей Германии. Он помогает наполнять мешки с песком, чтобы соорудить более высокую дамбу, ведь паводок на Эльбе угрожает затоплением другим регионам.

Пожелания от Tokio Hotel
К тому же, они запостили следующее: «Ужасный паводок заставил 23 000 людей из нашего родного города покинуть свои дома, разрушения невероятны… Наши сердца – со всеми жертвами наводнения, берегите себя! Билл, Том, густав, Георг».

Не важно, нравятся ли кому-то Tokio Hotel, или нет, мы считаем, что это действие показывает, - в случае опасности парни проявляют себя с наилучшей стороны и знают, что нужно делать.

GALA Magazin #18 (25.04 2013) — сканы
Четверг, апреля 25, 2013 | Author:

BILD.de: проблемы с Оливией Джонс
Воскресенье, марта 17, 2013 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник

Mенеджер Тokio Нotel хочет вышвырнуть её из DSDS

То, что она всегда говорит начистоту, всем было известно ещё с реалити-шоу Dschungelcamp *Лагерь в джунглях – аналог «последнего героя», - прим.*. Но теперь она набросилась не на того.

В самый первый день своей новой работы в качестве наставницы участников DSDS, вторая финалистка «Джунглей» Оливия Джонс (43) (травести-дива, - прим.) перед камерой RTL-Exclusiv назвала Билла из Tokio Hotel «трансом».

Менеджмент сразу же отреагировал. Говорят, прозвучала фраза о нежелании «иметь дело с подобным сбродом из джунглей». Это повлекло за собой исчезновение абсолютно всех записей.
Кроме того, вскоре стало известно, что госпожу Джонс хотят убрать из шоу.

Правда, это не произойдет, но на канале RTL культовому трансу приказали держаться на безопасной дистанции от жюри во время вчерашего прямого эфира.

При этом глава жюри, Дитер Болен (59), стал главным объектом насмешек для Джонс. «В джунглях я находила общий язык с чёрными тараканами, и с Дитером найду», - выдала Оливия.

Ни одна сторона вчера не пожелала прокомментировать вышеизложенную историю.

HQ-cканы немецких журналов
Среда, января 16, 2013 | Author:
Bravo 04/2013 (DE)

Twist 02/2013 (DE)



Братья Каулиц на DSDS: детские щёчки исчезли
Понедельник, января 07, 2013 | Author:
Перевод с немецкого X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник

Близнецы Каулиц Билл и Том (23) из Tokio Hotel на целых два года полностью исчезли из поля зрения, переехав в Л.А. Но для съемок десятого сезона DSDS они вернулись в Германию. Естественно, в качестве нового жюри, а не претендентов.

Когда-то мальчики, теперь они заметно изменились, повзрослели. Детские щёчки исчезли, у обоих теперь щетина на лице (зато Билл по-прежнему обладает необычным чувством стиля). На работе в жюри им, разумеется, надо войти в колею: в своей близнецовой манере, они как всегда единодушны, часто говорят лишь «Да» или «Нет», порой отвечают друг за друга. А что касается пошлости, то они не составят конкуренции Дитеру Болену. Над худшими претендентами они лишь скромно хихикают.

Зато их коллега, Матео из «Culcha Candela», очевидно, решил стать специалистом в коротких сердитых комментариях и язвительных словах, как то «Неожиданно-необработанный-алмаз». Дитер Болен, конечно, как всегда вульгарен. Апогей: «Если ты станешь в 3000 раз лучше, то, пожалуй, дотянешь до д*рьмового уровня».
Претенденты, как обычно, очень разнообразны. Наряду с провальными (которых было большинство), несколько всё же блеснули талантом. Ни в коем случае не стоит упускать из виду Сюзан А. (28). Комментарий Болена этой певице: «В десятом сезоне никто не пел лучше тебя». Ему виднее.