BUNTE №5-2014 (DE) — перевод
Вторник, января 28, 2014 | Author:
Перевод X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/ & http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник

Источник

Загадочное будущее

TOKIO HOTEL: После того, как близнецы Каулиц уехали в Америку, вокруг всемирно известной подростковой группы воцарилась тишина. Продолжает ли группа существовать? Идём по следам…

Четыре года назад немецкая подростковая группа Tokio Hotel знала только один путь: круто вверх. Группа всегда могла положиться на своих «Элиэнов», как называют себя фаны: они купили свыше шести миллионов пластинок по всему миру, стремительно подняли своих героев в чартах Биллборд (39-е место), прославляя их своей истеричной любовью, а некоторые даже учили из-за группы немецкий язык. 400,000 [зрителей] насладились выступлением возле Эйфелевой башни, на которое четверых парней из Лойтше (городок возле Магдебурга) в 2007-м пригласил бывший президент Николя Саркози. А Tokio Hotel благодарили своих фанов: “Wir sterben niemals aus. Ihr tragt uns bis in alle Zeit. Sowas wie wir geht nie vorbei.“

Ещё в ноябре элиэны преподнесли своей группе награду European Music Awards за «Самых больших фанов». Теперь, четыре года спустя после выхода последнего альбома, фаны, кажется, теряют терпение: «Где новый сингл? Вы что, шутите? Я вас люблю, но я не могу больше терпеть ложь!», - жалуется Daria Jaxn из Польши. «Мы не можем ждать вечность, наше терпение достигло максимума!», - грозит Paula Justine Jaworska из Польши. А Nacy Gotbow из Мексики заявляет: «Нам не нужен Твитер, нам нужен новый альбом».

Вокруг группы воцарилась тишина, если не считать их прошлогоднего появления в роли жюри на шоу DSDS, ведь близнецы Каулиц переехали в Лос-Анджелес, чтобы избежать волнения окружавшего их. Билл Каулиц (24), Том Каулиц (24), Георг Листинг (26) и Густав Шефер (25) неоднократно обещали новый альбом: «Теперь мы более свободны, чем когда-либо прежде. Мы хорошо проводим время и работаем над новым альбомом. Мы работаем ежедневно», - сказал Билл Каулиц журналу BUNTE в декабре 2012-го.

Тем не менее, мы пока что так и не услышали ничего из их нового альбома. Официальный сайт Tokio Hotel существует несколько месяцев. Группа не хочет комментировать своё нынешнее положение, так же, как и их лейбл, который даже не пожелал подтвердить, что Tokio Hotel всё ещё существуют. Фанов злит выжидательная тактика на Твитере и Фейсбуке: «Очень скоро появятся захватывающие новости» или «Новое сотрудничество Tokio Hotel. Оставайтесь с нами». Вместе с этим можно найти меланхолические чёрно-белые снимки ночной жизни Лос-Анджелеса (Ночи в Л.А. Кто ты, кто я?) и фотографию новой тату Билла в виде сердца, включающую таинственное послание («Верни моё сердце, отвергнутое твоим телом»). Неужели Tokio Hotel потерялись в музыкальной нирване Лос-Анджелеса?

[Журнал] BUNTE выяснил, что Билл и Том всё ещё живут вместе со своей матерью на склоне голливудских холмов, и всё ещё интенсивно работают над новым альбомом. Даже Густав и Георг до сих пор являются частью группы, - они продолжают записывать свои партии в Германии, а затем всё собирают воедино. «У группы всё нормально. Альбом выйдет в этом году, а за ним, безусловно, снова последуют концерты», говорит продюсер Петер Хоффман (60). «Группа уже записала песни. Сейчас идёт доработка и выбор подходящих песен». Есть ли разногласия между ними и лейблом? «Нет, мы сошлись с Юниверсал насчёт песен. Но дата международного релиза должна быть избрана тщательно».

Почему же это занимает столько времени?

«Когда тяжело работаешь, то нужно набраться достаточно терпения, - говорит Хоффман. – Парни работали под невероятной нагрузкой, но ничего не потеряли».

Друг группы рассказывает о прочих вещах: «У них есть достаточно песен, но их лейбл не одобряет все. Выпускать что-то после такого длительного времени – огромный риск. Юниверсал и менеджмент боятся, что новый альбом окажется фиаско, потому что прежние поклонники повзрослели».

Успешный продюсер Томас Андерс также рассматривает возвращение группы как вызов: «Для подростковой группы четыре года – это целая вечность. Их прежние фаны выросли. Tokio Hotel теперь нужно вырваться на взрослый поп-рынок. Майли Сайрус это удалось, - но без перерыва, и с помощью превосходных американских консультантов».

В данное время они работают над своим европейским возвращением; позже, возможно, они вернутся на американский музыкальный рынок.

Трудная цель: «В США существует сотни групп, подобных Tokio Hotel, - говорит музыкальный менеджер Томас Штайн (64), работавший в Америке с Falco и La Bouche. – Там трудно создать себе репутацию. Это всё равно что участвовать в слаломе на огромном грузовике. Без хороших наставников не пробиться».

Даже Томас Андерс предостерегает группу от слишком серьёзных целей: «На американский рынок трудно выйти. Когда я в 1990-м году пытался работать в Америке над новым альбомом, мой звукозаписывающий лейбл заявил, что мы не можем себе это позволить. Продюсер Лайонел Риччи попросил 100,000 долларов за одну песню. В конечном итоге всё производство могло бы стоить около миллиона». И сразу же добавляет: «Даже Робби Уильямс не мог выйти на американский музыкальный рынок. Хотя он имеет миллионы долларов и хороших наставников».