Самая известная немецкая группа Тokio Нotel завоевала сердца малазийцев со своим хитом Automatic.
Сейчас группа посетит Куала-Лумпур, чтобы лично поприветствовать своих фанов и сыграть для них.
Немецкая группа, созданная братьями-близнецами Каулитц, Георгом Листингом(басс) и Густавом Шефером(барабаны), сыграют в торговом центре Utama Shopping в Petaling Jaya, Selangor, 1 мая. На выступлении, предоставленном Universal Music Malasia и Malasia Telekom, больше известном как "TM Connects with Tokio Hotel Live in Malasya", в качестве разогрева будут также местная группа и Pop Bunkface Shuvit.
Кроме того, Tokio Hotel проведут автографсессии в Малайзии и Тайване.
В Куала-Лумпур, Малайзия: автографсессия состоится 1 мая в 11.40 утра. В Тайване: автографсессия состоится 4 мая в 19.00.
Фаны организовали и добились, чтобы СМИ раздали 10 пар билетов на концерт ТН в прямом эфире! Все, что вам необходимо это следовать(follow) R. AGE на твиттере(www.twitter.com/thestar_rage) или присоединиться к его фан-странице на Facebook (www.facebook.com/thestarRAGE).
Прохожие, гуляющие в среду возле [торгового центра] Ngee Ann City, возможно, заметили группу восторженных девочек-подростков, выстроившихся в очередь вдоль пешеходной дорожки.
Они ждали появления Tokio Hotel, немецкой группы, которая была в городе, чтобы сыграть в тот вечер на Audi Fashion Festival.
Tokio Hotel распродают концерты в залах и стадионах по всему миру, и шоу Dsquared2 осень-зима 2010 в среду – хотя формально это не был их вечер, так как они сыграли только акустический сет на две песни – тоже прошло с аншлагом.
Акустическое исполнение 'AUTOMATIC' и 'PHANTOMRIDER' , плюс воздушный поцелуй от Билла
Вместе с фотографом Youth.SG эта удачливая фанатка сфотографировалась во время интервью с Tokio Hotel на следующий день. Вокалист Билл Каулиц покорил тысячи людей своей оригинальностью и красивым голосом. Его идентичный близнец, гитарист Том Каулиц, - обаятельный ловелас, во всех отношениях. Георг Листинг, басист, - он уже занят, и Густав Шэфер, ударник, который поражает своими мускулистыми руками и безупречной игрой. Что же они скажут этой восхищённой фанатке?
Youth.SG: Это первый визит Tokio Hotel в Азию. Что вы чувствовали, когда узнали, что придете сюда? Билл: Мы были очень рады, когда услышали, что едем в Азию. Том: Да, мы всегда спрашивали у нашей звукозаписывающей компании о посещении Азии, мы хотим приехать в Азию, играть концерты, и всё прочее. Для нас это замечательно, это всегда было нашей мечтой.
Устроите ли вы тур по Азии в ближайшее время? Том: Да, мы надеемся! Билл: Мы очень надеемся на это. Мы как раз планируем нашу следующую поездку, я думаю, что в июле мы посетим Китай, и мы надеемся впервые посетить Японию. И, конечно, мы вернемся в Сингапур.
Что вы думаете о сингапурских девушках? Том: Они очень красивые. Мы встретились вчера с некоторыми фанатами и сыграли пару акустических песен. Билл: Они были такие замечательные вчера. Было очень классно, всегда интересно впервые встретиться с фанатами. Это всегда такой волшебный момент.
LYDIA с группой
Как думаете, какая песня из нового альбома Humanoid лучше всего вас описывает? Билл: Я считаю, есть много песен, которые хорошо нас описывают. У нас есть ‘Alien’, которая описывает то ощущение, что мы испытываем иногда, в том числе чувства Тома и мои, когда мы были детьми. ‘World Behind My Wall’ – ещё одна песня, которая изображает нашу жизнь. Том: В общем, каждая песня является чем-то, что выходит из нашей жизни, поэтому каждая песня - личная. Георг и Густав: Да, для нас это то же самое.
Вы, ребята, всё время так здорово выглядите. Насколько обычными вы являетесь? Билл: Мы все разные, и каждый из нас делает то, что лучше всего получается, это никогда не было для нас проблемой. Том: И мы не выглядим здорово все время. Я имею в виду, вам надо бы увидеть Георга ночью, в его пижаме ... Билл: ... и с плюшевым медвежонком. Я всегда любил заниматься чем-то своим, экспериментировать с новыми вещами, и получать удовольствие от этого. А Георг - нет... (Георг смеется)
Трудно не влюбиться в Tokio Hotel ещё сильнее. Будем надеяться, что вскоре они вернутся в Сингапур. LK, PHOTOS: BERNARD SIM
Примечание: интервью было взято 23.10.2009, когда ТН были в Лос-Анджелесе
Привет, вы в прямом эфире Cherrytree Radio Билл: Привет Том: Доброе утро!
Мартин: Прямой эфир на Cherrytree Radio Девушка: Tokio Hotel! Билл: Всем доброе утро! Том: Привет! Девушка: Привет, ребята! Том: Привет, доброе утро! Мартин: Похоже на Тома. Том: Да, верно, это Том
Мартин: Привет Том...и Билл. Как вы? Добро пожаловать, парни! Билл: Спасибо, у нас все хорошо. А Георг слишком задерживается. Он все еще в постели. Девушка: ааа(смеется)
Мартин: Как вам Лос-Анджелес? Билл: О, мы отлично провели время, вчера у нас была автографсессия в Hot Topic. Это было круто и да, мы хорошо провели время.
Мартин: Мы говорили про эту автографсессию последние полчаса, все очень хорошо провели время. Спасибо вам. Том: Да, было весело и мы получили действительно хорошие подарки. Билл: Хаха Девушка: Я знаю, что вы получили...
Мартин: Вы получили? Девушка: ...Большую коробку с вещами прошлым вечером Том: Нам подарили что-то вроде собственной Tokio Hotel гитары, в общем фан сделал сам Tokio Hotel гитару и еще нам подарили наркотики.
(Том и Билл смеются.)
Мартин: Эй, ребята, вы бросили меня в Нью-йорке, я все еще в Нью-Йорке. Билл: О, ты в Нью-Йорке?
Мартин: Я все еще стою на улице возле Best Buy(прим.-еще один магазин, где TH раздавали автографы) Том: В ожидании автографа.
Мартин: Ок, какой город лучше, Нью-Йорк или Лос-Анджелес? Билл:Эмм..Я думаю, мне нравятся оба города. Круто после такого быстрого Нью-Йорка приехать в Лос-Анджелес, где хорошая погода и т.д., поэтому... не могу выбрать, думаю, что мне нравятся оба - Нью-йорк и Лос-Анджелес. Я все еще мечтаю иметь квартиру в Нью-Йорке и дом в Лос-Анджелесе. Том: Да
Мартин: Да, вау. Я пытаюсь сделать вид, что это как раз тот случай(прим. -якобы, он в Нью-Йорке, а ТН в ЛА). Мы очень рады, что вы в Штатах, спасибо, что приехали и спасибо за интервью. Билл: Спасибо Вам! Том: Спасибо Вам!
Мартин: У вас была вчера фотосессия, верно? Для весьма крупного журнала "Nylon". Как все прошло? Билл: Это было действительно замечательно. Все прошло хорошо и я думаю, мы действительно хорошо провели время и фотограф оказался действительно приятным парнем. Я думаю, там получилось несколько отличных снимков, да. Том: Да.
Мартин: Вау, в общем обратим на это внимание в Nylon. Мы получили несколько вопросов для вас на нашем веб-сайте cherrytreerecords.com, в общем я хотел бы спросить, можно ли вам задать некоторые из них? Билл/Том: Да, конечно
Мартин: Ок. Давайте посмотрим, вот это интересный вопрос, он от Shirley Taquita и в нем говорится: когда вы пишите песни о любви, кто является для вас источником вдохновения? Может это что-то, что случалось с вами, или то, что вы хотели бы, чтобы с вами случилось или это о других людях? Билл: Эммм... Том: Всё из выше перечисленного! Билл: Я думаю, все это, в общем, да, у меня не было отношений последние 5 лет, но у Георга сейчас есть девушка, он действительно очень влюблен в нее и поэтому, я думаю...
Мартин: Это Андрэа? Девушка: Хаха Билл: ...что это зависит...зависит от многих вещей.
Мартин: Это Андрэа из Cherrytree Records, не так ли? Извините, хаха. Ок, у меня следующий вопрос, он от June: Когда вы выступаете, вы предпочитаете петь на англйиском или немецком? Билл: Эммм... Том: Я думаю, нам нравится микс Билл: Да, нам нравится микс, у нас так было в туре. В нашем европейском туре, мы играли некоторые песни на немецком и некоторые на английском, т.е. мы все смешали, и я думаю, это меняется каждый день...да...
Мартин: Это замечательно, потому что у вас есть поклонники и той, и той версии, и вы знаете, в первый раз мы смогли выпустить немецкую версию альбома, здесь в США, поэтому мы очень гордимся этим. Билл: Это круто!
Мартин: Спасибо вам за это. Итак, следующий вопрос от Daniella и она спрашивает: Если бы у вас был бы выходной где угодно, вы могли бы делать что угодно, и никто бы вас не беспокоил и вы были бы без охраны. Куда бы вы отправились и что бы вы делали? Том: Я думаю, я пошел бы в парк с аттракционами Билл: И я бы тоже
Мартин: Вам нравятся американские горки? Том: Я бы пошел в парк развлечений и поел бы мороженое, может потом пошел бы в кино или что-то в этом роде...
Мартин: Поехали сегодня в Диснейленд! Том: Что, прости?
Мартин: Поехали сегодня в Диснейленд! Билл/Том: Дааа!!Хаха)
Мартин: Давайте спустим все деньги, заработанные на промо...хахаха, нет, нет.. Билл: Это неплохо.
Мартин: Ок, вот вопрос от Alexis. Она спрашивает...это интересный вопрос, мне самому очень любопытно. Когда вы были маленькими и все еще ходили в школу, как вы справлялись с издевательствами и притеснениями? Том: А? Издевательства?
Мартин: Когда тебя толкает кто-то, крупнее тебя или что-то такое и смеются над тобой. Том: Ааа, когда задираются... Билл: Что мы делали с этим? Я не знаю, думаю у нас никогда такого не было... Георг: Точно не было, Билл? Билл: Хаха, нет! Классно, что мы(Билл и Том) были друг у друга, мы всегда были вместе и с нами всегда был друг, поэтому это было круто. И...да..Я не знаю. Георг, расскажи нам о своей школьной жизни. Георг: Да, было классно.
Мартин: Вау, это круто. Теперь мне нужен брат-близнец. Том: Да...Я думаю, это самое лучшее(прим.-что есть брат-близнец) и это хорошо, когда у тебя есть родственная душа, которая на твоей стороне, и в семье и в школе. Билл: Да, это идеально.
Мартин: Вот вопрос от, сейчас посмотрим, Jessy и она спрашивает: планируете ли вы оставаться в музыкальном бизнесе до конца своей жизни или у вас есть другие цели, которые вы хотите воплотить в жизнь? Том: Оу.. Билл: Я думаю, мы хотим остаться в музыкальном бизнесе. Я думаю, что у нас есть много других планов, мы хотим поехать в Токио, мы хотим выпустить еще один (альбом)...больше альбомов и мы хотим... Том: Наша мечта - отыграть мировой тур. Билл: В общем много вещей. Я думаю, мы остаемся в музыкальном бизнесе.
Мартин: Думаете, Том мог бы быть хорошим пиарщиком и возможно мог бы однажды стать моим боссом?
(Девушка смеется.)
Том: Да, круто
(Все смеются.)
Мартин: Ты готов? Может сейчас? Том: И получать тогда больше денег.
Мартин: Не думаю, могу подтвердить, что это не тот случай. В общем вот вопрос от Jessy Delgado и она спрашивает: когда вы начинали писать музыку, была ли вообще мысль, что вы достигните успеха? Билл: Нет, нет...Это всегда было нашей мечтой, но мы никогда не ожидали успеха, потому что мы жили в маленькой деревне, где не было музыкальной сцены. Том: Там не было менеджера. Билл: Да, не было менеджера, ничего не было, поэтому это было для нас огромной удачей и мы никогда этого не ожидали.
Мартин: Т.е. вы не знали, получится у вас или нет? Билл: Нет, совсем нет.
Мартин: У вас получилось, потому что вы любите это. Вы любите музыку и должны ей заниматься. Билл: Да, и мы играли вживую в маленьких клубах каждые выходные перед 5-10 людьми, в общем, да...
Мартин: Я все еще чувствую себя так, когда вы играете вживую, потому что я чувствую, что вы продолжали бы играть, независимо от того, был бы перед вами один человек в толпе или миллион. Чувствуется, что вы любите это и вы просто делаете это. Билл: Но миллион лучше.
Мартин: Ну, мы над этим работаем. Ок, последний вопрос: Что вы чувствуете, когда вы выходите на сцену и фаны подпевают вам? Билл: Я думаю, это самое лучшее чувство, которые ты можешь испытывать как музыкант. Нет, я думаю, это чувство, когда ты играешь вживую, когда ты на сцене, видишь толпу и...Эмм, у нас также были некоторые песни на немецком на концертах здесь, в Америке, и то, что американские фаны подпевали немецким песням, это было невероятно. Я думаю, это самое лучшее чувство и тяжело описать его, я думаю, каждый должен это испытать однажды.
Мартин: Я знаю, мы говорили об этом ранее, мы работает над новым туром, туром в США. Все очень взволнованы по этому поводу. Ожидаете ли вы этого с нетерпением? Билл: Да, действительно. Мы сначала отыграем Европейский тур, мы сейчас еще все планируем, но мы действительно хотим сыграть здесь и...это было бы круто. Девушка: Я знаю, что многие люди ждут этого.
Мартин: Один последний вопрос о новом альбоме, мне он очень нравится. У вас есть, любимая песня из этого альбома? Билл: Она меняется каждый день. Я все еще люблю Automatic и мне действительно нравится песня Dogs unleashed Том: Что касается меня, я думаю, это Noise, это была первая песня, которую мы недавно сыграли Билл(поет): Noise, wohooo... Том: Мы недавно были на MTV Worldstage и это была песня, открывающая концерт
Мартин: Я знаю эту песню. Это под нее я просыпаюсь с утра. Ок...поздравляю вас со всем, парни, и большое вам спасибо, что приехали, чтобы повидаться с нами в Штатах и всем фанам, которые слушают нас по всему миру, мы ждем-не дождемся, когда увидим вас снова. Билл/Том: И Вам спасибо!
Мартин: И спасибо, что встали так рано, чтобы позвонить нам. Билл: Всем хорошего дня. < b>Мартин: Ок, увидимся скоро. Том: Спасибо Девушка: Спасибо Мартин: Пока, парни