Archive for ◊ января, 2010 ◊

Popcorn PL #2/2010 — Interview with Bill & Tom
Воскресенье, января 31, 2010 | Author:
Перевод by Vinx & Paintmywings специально для THRFC и http://thukraine.at.ua
Копировать только с ссылкой на сообществ

Popcorn PL #2/2010 - Interview with Bill & Tom!!

Критика? Мы делаем,что хотим!

Рады ли вы выходу вашего новомого альбома?

Тom: Конечно. Так же,как и другим альбомам. У нас нет рамок, мы не должны записывать "то или это".
Вill: Конечно в следующем году мы будем думать,что мы могли бы сделать это немного по-другому,даже удалить некоторые тексты песен. Но он уже вышел в свет и он кому-то нравится,а кому-то нет.

Некоторые из ваших песен звучат так как будто вам не хватает любви-например "Automatisch". Вы действительно так сильно хотите влюбиться?

Тom: В основном эта песня о вещах, которые происходят на автомате,о поверхностных вещах,без чувств. Мы даже можем назвать их фальшивыми.
Вill: Нас уже тошнит от интернета,потому что там все ненастоящее-по одну сторону монитора ты можешь быть умным чуваком,но в реальной жизни ты всего лишь кучка пыли,которая сидит в углу и не в состоянии даже слова сказать.

Как вы считаете, успех Tokio Hotel изменил вашу жизнь?

Вill: Я думаю нас это многому научило. В свои 17 я уже знал как устроен шоу-бизнес. Люди любили меня,но в тоже время и ненавидили.
Тom: Это был действительно хороший урок в таком юном возрасте. Что бы люди не говорили о нас, это всегда негатив. Но мы особо не заморачиваемся по этому поводу. Мы не хотим давать четкое определение,что эти изменения к лучшему,а эти в худшую сторону. Вы можете найти свои достоинства и недостатки абсолютно во всем.

Как вы думаете появилось ли у вас больше фанов после релиза нового альбома?

Тom: Хаха,мы их не считаем и у нас нет какого реестра. Я думаю мы можем описать нашу популярность одним словом :"постоянство"-одни фаны перестают нас слушать,но другие приходят на их место.
Вill: И все продолжается. В основном мы сосредоточены на том,чтобы делать свою работу, и благодаря этому у нас всегда есть фаны.

Многие из ваших юных фанов хотят быть похожими на вас- носят такую же одежду,поют ваши песни. Чувствуете ли вы давление?

Вill: Это определенно мило. Но до тех пор,пока это стремление к схожести не переходит границы дозволеного. Потому,что мы тоже совершаем ошибки.

Не так давно с вами случилось два инцидента. Даже были люди которые преследовали вас. Вы не боитесь за свою жизнь?

Тom: Мы стараемся не говорить об этом- это уже случилось и этого не изменить. Два инцидента(сталкеры и нападение на Густава). Но Густаву не повезло-доктара должны были вытащить осколки стекла из его головы, также он попадал в аварию и еще случай с аппендицитом. Я уже не говорю о проблеме с этими девушками. Мы в опасности ровно на столько,на сколько и обычные люди.

Кажется,что вы помешаны на музыке. Есть ли что-то для вас важнее музыки?

Тom: Мне кажется,что вопрос с подвохом!(смеется)
Вill: Это естественно,что семья для нас очень важна. Музыка же наше хобби. Покажите мне того,для кого футбол,шахматы или кино важнее семьи!
Тom: Мне кажется журналисты спрашивают нас о любви. Поэтому я отвечу-любовь также очень важна. Но нет, на данный момент у нас никого нет,мы слишком молоды!(смеется)

Ок!Есть ли у вас новые цели в 2010?

Тom: Мы делаем то,что нам нравится-даем концерты,иногда сидим в студии...Ничего не изменилось в этом плане!

Пока вы в туре вы пьете энергетики?

Вill: Только не говорите нам,что это вредно,иначе наш мир рухнет!(смеется)Конечно,иногда мы пьем такие напитки,но не злоупотребляем.
Тom: Только потому,что после 32-ой банки,уже невозможно выносить эти отрыжки!(смеется)

Самые горячие парни в 2010

Bill & Tom Kaulitz.

Для тех,кто не может определитья: вам понравится Билл,если вы более сильная личность,чем он. У солиста Tokio Hotel довольно таки депрессивный характер и мы думаем,что ему нужна позитивная девушка (или парень ;D). Том это вызов для двух типов девуше: для скромных-потому что вы хотите,чтобы он вас опекал?-и для тех девушек,кто любит сильных мужчин,и Том выглядит как один из них! И прежде всего он дамский угодник! Выстраивайтесь в очередь! Потому,что рано или поздно наступит ваше время! :)

Berita Harian (Singapore) — интервью с Биллом
Воскресенье, января 31, 2010 | Author:

Перевод с английского Die Schneekönigin  для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Копирование только с сcылкой на сообщество


 

В надежде захватить мир.

Очень непросто европейской группе пробиться на мировой рынок, но эти четверо джентельменов из Германии доказали, что способны конкурировать на подобной "платформе".

Билл и его брат-близнец,Том Каулитц, 21 год и другие участники группы, Георг Листинг, 23 и Густав Шэфер, 22 (всем накинули по году - прим.) встретились в 2001 году и стали совместно делать музыку. В то время их группа еще носила прежнее название - "Devilish".

Сейчас они изменили имя группы на "Tokio Hotel" и планируют завоевать весь мир.

Не так давно, Билл взял перерыв от всей этой шумихи ради европейского тура, который стартует в феврале и будет длиться до апреля, и чтобы поделиться опытом с Ekstra.

 

Ekstra: Что необычного в Tokio Hotel?

Билл:  Мы можем петь на двух языках :английском и немецком. Мы переводим наши песни с немецкого на английский, потому что хотим пробиться на международный рынок.

Наш новый альбом "Humanoid"был выпущен везде одновременно и сразу на двух языках.

Для этого, мы должны были постоянно быть уверены, что "чувства" английского альбома и тексты переданы также, как и в немецкой версии.

Ekstra: В этом альбоме очевидны различные музыкальные жанры. Означает ли это,что он отражает каждого из Tokio Hotel?

Билл: Вообще-то мы все фанатеем от разной музыки. Я - фанат песен группы Aerosmith, в то время как Том слушает таких хип-хоп исполнителей,как Jay-z,ну а Густав- фанат группы Metallicа. Но это не стало проблемой, поскольку мы все были согласны,что песни, которые мы играем, должны быть роком с добавлением поп-направлений.

Ekstra: Какое ваше самое незабываемое приключение, произошедшее во время гастролей в других странах?

Билл: Самое незабываемое приключение, которое я не в силах забыть, это когда мы были во Франции и выступали перед 500 000 фанатов, которые знали все наши песни наизусть и пели вместе с нами. Это было огромное достижение, потому  что мы, в общем-то, начинали выступления с очень маленьких площадок.

Ekstra: Есть ли у вас какой-то личный ритуал, который вы совершаете непосредственно перед началом концерта?

Билл: (смеется) Георг должен сходить в туалет, чтобы сделать свои "большие дела",а после этого мы собираемся и просто нервничаем все вместе.

Ekstra: Кроме того,что вы выступаете вместе, делаете ли вы еще какие-то вещи совместно?

Билл: Мы вместе проводим время с нашими друзьями и семьями. Вместе мы кушаем, смотрим DVD и т.п.

Густав Шэфер посетил Meinl
Суббота, января 30, 2010 | Author:

Перевод с английского Die Schneekönigin  для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Копирование только с сcылкой на сообщество

Источник: http://meinlcymbals.com/news/press_...Hash=1ed211f183


 

Meinl артист, Густав Шэфер, вместе со своим техником ударной установки Tammo Vollmers остановился сегодня в "Meinl cymbal factory" чтобы выбрать новый комплект тарелок от Meinl, для грядущего тура Tokio Hotel "Welcome to Humanoid city"

Он начнется 22 февраля, группа объездит всю Европу, чтобы отыграть на распроданных площадках Люксембурга, Голландии, Бельгии, Германии, Дании, Швеции, Норвегии, Финляндии, России, Польши, Чехии, Франции, Италии, Венгрии, Австрии, Швейцарии, Испании, и Португалии.

Для тура Густав выбрал тарелки серии Mb20 от Meinl.

15" Heavy Soundwave Hihats
22" Heavy Bell Ride
18" Heavy Crash
19" Heavy Crash
20" Heavy Crash
20" Rock China

Перевод с немецкого По_ту_сторону_добра  для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Копирование только с сcылкой на сообщество
Источник: http://www.bild.de/BILD/news/leserr...-malediven.html

31 градус, целый день солнце и чистое как зеркало море. И ко всему прочему звезды Tokio Hotel Билл и Том Каулитц (20, «Automatic») Здесь, на Мальдивских островах в Индийском океане хотели бы оказаться миллионы девушек! Но близнецы здесь совсем одни – без кричащих фанатов, без менеджмента.

Настоящий отдых перед  большим европейским туром «до 22 февраля)!Здесь, на острове в Nord-Male Atoll, 8000 км от родного Магдебурга, Билл и Том совсем одни в роскошном отеле. И это оправдывает свое название: мировые звезды живут в ультра-шикарном водном бунгало (около 3500 долларов за ночь) с собственным портье, четырьмя  телевизорами Flatscreen (прим.: с плоским экраном) и личным бассейном. Репортер говорит: «Они все делают вместе. Завтрак в 11, потом загорание на личном пляже, купание в море и каждый день ужин вместе в одном из трех ресторанов острова. Каждые два дня им делают массаж в Велнес-центре». Поп-звезды могут себе это позволить….

Tokio Hotel: это конец?
Пятница, января 29, 2010 | Author:
Перевод с немецкого По_ту_сторону_добра  для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Копирование только с сcылкой на сообщество
Источник: http://www.viva.tv/Lifestyle/NewsDe...erid/479/part/8


Слухи о сольной карьере Билла Каулитца становятся все громче.Сообщения о том, что скоро рокер с мега-прической займется сольной карьерой, не прекращаются. Своим выступлением на миланской неделе моды – Каулитц представлял лейбл Dsquared – этот исключительный талант еще больше подогрел слухи. Билл в образе черного ангела на миланской неделе моды.

«Gala» цитирует Тома Юнкерсдорфера, главного редактора культового молодежного журнала «Bravo»: «Билл чувствует себя в  мире дизайна как рыба в воде. Но ни один из его молодых фанатов не может себя с ним отожествлять». Однако по планам Билла, конца не будет: фронтмэн Tokio Hotel Билл Каулитц (20) не собирается бросать парней.«Я никогда не оставлю Tokio Hotel», - поклялся молодой музыкант.

Макс Дакс, главный реактор музыкального журнала «Spex» также считает, что рано или поздно дело может дойти до распада Tokio Hotel. «Tokio Hotel принадлежат к тем немногим группам, у которых есть потенциал изменяться и развиваться. Но сейчас все сводится к тому, что Билл Каулитц будет делать сольную карьеру», - такова оценка профессионалов. На вопрос, не нервничают ли его коллеги по группе, что хотя Tokio Hotel – одна группа, а мега-звездой является фронтмэн, Каулитц ответил смеясь: «Все счастливы, что всё так. Густав и Георг не могут себе представить быть в центре внимания таким образом и удивляются, как я и Том все это выдерживаем. Том тоже ужасно доволен, что я нахожусь в центре внимания»

Концерт в Киеве — пока лишь мечта?
Четверг, января 28, 2010 | Author:
Источник: http://topconcert.com/
Копировать только с ссылкой на THRFC

Из личной беседы с сотрудниками topconcert узнали насколько правдива была вчерашная "новость":

в программе "Сьогоднi" от 27 января на 15:40 минуте прозвучали слова, что предварительно Tokio Hotel дали свое согласие на приезд в промежутке между 10 и 14 марта. В течении недели этот вопрос окончательно решится. смотрим передачу от 27 января тут:
http://www.tvi.ua/ua/watch/author/?prog=44

Комментарий topconcert:
Нет, это не правда.. Мы действительно очень хотим, чтобы украинские фанаты смогли сходить на киевский концерт, и продолжаем убеждать о необходимости проведения концерта в Киеве 12 марта, но пока (вчера) группа решила в Киев не ехать.. Я посмотрел видеорепортаж, в нем ссылаются на компанию JSA - нашего технического партнера в Украине.. Новости были слишком предварительные и группа не давала согласие на концерт в Киеве. Но, если случится чудо (а этого на 95% не произойдет) - то первыми о концерте
узнают именно фанаты.

PS: Администрация продолжает следить за новостями и держать вас в курсе событий.

BRAVO DE №5/2010
Четверг, января 28, 2010 | Author:
Перевод с немецкогоWendy для http://tokio-hotel.ru/
& http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и сканами журнала

Крутое дефиле
Он бросает музыку?
Билл в образе [F]Ledermaus
(Непередаваемая игра слов: Fledermaus - летучая мышь, Ledermaus - кожаная мышь, прим. переводчика)
Рок звезда в сенсационном наряде открыл Неделю Моды в Милане. Что это значит для Tokio Hotel?Как он выглядит? Фронтмен Tokio Hotel Билл Каулитц (20) уже удивлял нас некоторыми сумасшедшими нарядами - но ЭТО действительно жесть! В чёрном кожаном костюме, обвешанный тяжёлыми серебряными цепями и в чёрных крыльях он идёт по подиуму. И, ко всему прочему, на показе дизайнерского лейбла DSquared2 на фешенебельной неделе мод в Милане. " Я получил предложение открыть шоу только за два дня до него, но я сражу же сказал "Да", - рассказывает Билл в эксклюзивном интервью BRAVO. "Перед самым выходом я так волновался и постоянно бегал в туалет", - смеётся он. "Из-за этого на мне надели костюм всего лишь за минуту до шоу. Помимо того, я едва мог в нём пошевелиться. Он был невероятно тяжёлый, как доспехи".
Но каким образом Билл вообще оказался на подиуме? Дизайнеры кожаного прикида Дин и Ден Кейтены (Оба 45) сами лично заинтересовались солистом TH. "Я часто носил одежду этой марки, они это заметили и время от времени присылали мне вещи. Потом я спросил у них, не хотели бы они сделать нам сценические костюмы для нашего тура "Welcome to the HUMANOID city"". Дизайнеры сражу согласились. "Теперь я буду носить пять пошитых специально для меня костюмов. Остальные парни каждый по одному".
NRJ Tokio Hotel — DANKE!
Вторник, января 26, 2010 | Author:

 http://www.tokiohotel.com/de/

Привет ребята,
это просто невероятно!
Мы получили награду на NRJ Awards во Франции, в престижной категории «Лучшая Международная Группа».
Спасибо большое за всю вашу поддержку, вы потрясающие!
Продолжайте веселиться и, надеемся, мы с вами увидимся через пару недель во время нашего европейского тура WELCOME TO HUMANOID CITY, в ближайшем к вам городе.
Берегите себя!

NRJ — Лучшая международная группа
Воскресенье, января 24, 2010 | Author:
Несмотря на большое количество слухов, недомолвок, непоняток награда нашла победителей.

TOKIO HOTEL

Поздравляем ребят с новым трофеем и благодарим всех фанатов, которые помогли её выиграть. Вместе мы сила!

Перевод feel_insane специально для THRFC.
Копирование только с ссылкой на сообщество.
Скачать: http://ifolder.ru/16065472

Дин/Дэн: Ребята, вы должны помнить, кто это.
Билл: Да.
Дин/Дэн: И они – рок-звезды.

Дин/Дэн: Итак… Что было бы самым идеальным концертным костюмом? Я имею в виду, я не должен был спрашивать, но…
Билл: Идеальным… Я думаю, самая важная вещь – это чувствовать себя хорошо и быть готовым к выходу на сцену.
Дин/Дэн: Это о форме и силуэте.
Дин/Дэн: Следующий вопрос. Идеальная повседневная одежда?
Билл: Хмм… Я думаю, отчасти это.

Дин/Дэн: Парни, вы работаете со стилистом, или сами выбираете то, что вам нравится? Я хочу сказать, у вас отличительный…
Том: Я стилист Билла, а Билл – мой.
Билл: Для меня… Для меня была свобода в том, чтобы быть самим собой, и иметь стилиста – это кошмар.

Дин/Дэн: Много времени занимает сделать прическу и собраться?
Билл: Ааррр
Том: Иногда мне нужно даже больше времени, чем Биллу. Это звучит печально, но это так.
Билл: Знаете, у меня с собой всегда 10 чемоданов, так что очень легко выбрать одежду.
Том: Я покрываю маслом все свое тело после душа, и это, и эээ, ну вы знаете, что я имею в виду.

Дин/Дэн: Вы оба отчетливо различны, но в то же время определенно братья. Вы производите сильное впечатление, представление о вас.
Если бы вы могли украсть из шкафов друг друга одну вещь, что бы это было?
Билл: Это было бы… Твои солнечные очки.
Том: Да, сложный вопрос. Я не уверен. Может его солнечные очки. Сейчас на нем их нет, но у него есть очень крутые…

Дин/Дэн: Индивидуальность…
Билл и Том: Да, точно.
Дин/Дэн: Осмелиться быть не такими, как все, быть свободными и делать так, как вы хотите.
Две иконы стиля, это современно поколение, современная эпоха, это новизна…
Билл/Том: Dsquared.

Сингл «World behind my Wall»
Пятница, января 22, 2010 | Author:
Уже сегодня вы можете прослушать и заказать новый сингл Tokio Hotel!

Изображение
Amazon: World Behind My Wall (Acoustic Version), Lass Uns Laufen (Video Version): ЗДЕСЬ

  • Musicload: Lass Uns Laufen (Video Version), World Behind My Wall (Acoustic Version): ЗДЕСЬ
  • iTunes: Lass Und Laufen (Video Version), World Behind My Wall (Acoustic Version), World Behind My Wall (Emmas Park Remix), World Behind My Wall (Video)
  • Перевод с немецкого by Vinx & Paintmywings специально для THRFC & http://www.liveinternet.ru/community/thukraine/profile/
    Копировать только с ссылкой на сообщество
    Source

    Tokio Hotel совместно с VZ-сетью запускают уникальную Подарочную акцию. С Пятницы [22.1.10] ексклюзивно для всех пользователей VZ будет доступен для бесплатного скачивания новый сингл "World Behind My Wall". Так что заходите в профиль группы Билла,Тома,Густава и Георга-там недолгое время трек будет доступен для бесплатного скачивания,также там вы сможете обсудить все,что вы об этом думаете с другими пользователями! Переходите к Tokio Hotel по ссылкам...
    > schülerVZ
    > studiVZ
    > meinVZ

    BRAVO (DE) 04/10 — перевод
    Пятница, января 22, 2010 | Author:
    Перевод с немецкого Svoboda для THRFC

    TOM & BILL KAULITZ
    Едина сила близнецов!

    Самая потрясающая пара близнецов Германии снова произвела эффект! На этот раз в февральском выпуске мужского журнала ''GQ''. Во время фотосессии Том (20) остался верным своему Hip-Hop стилю, он носит широкие штаны и кеды. Его брат-близнец Билл осмеливается на немного большее - и показывается в непривычно элегантном итальянском костюме. "Я не всегда мог бы носить что-то в таком стиле", рассказывает Билл. "Но иногда мне это очень нравится".
    Все же вопреки различиям вкусов в моде, они объясняют в интервью: У нас все общее! А Том поясняет: "Вообще то мы только спать идем в разные комнаты".

    Подпись под фото: Громкая музыка - их жизнь! Однако иногда происходят разногласия. Билл признается: "Лично мы ссоримся только из-за музыки. Том слушает исключительно HipHop, а я слушаю все возможное!".

    Подпись под фото: Делай громче! Билл и Том бросают на пол гетто-стерео (Ghetto-Blaster) во время фотосессии.

    Category: Пресса  | Leave a Comment
    Source

    Немецкий рок-коллектив Tokio Hotel, претендующий на звание покорителей сердец всей женской половины человечества, готовы представить в России свой новый альбом «Humanoid». Они дадут два концерта: 8 марта в Санкт-Петербурге (Ледовый Дворец) и 10 марта в Москве (СКК «Олимпийский»).

    Tokio Hotel – группа-феномен, за несколько лет существования добившаяся звания самой успешной и популярной группы Германии. Продажи их альбомов на всех пяти континентах приносят колоссальные прибыли, а стены стадионов, где они играют свои концерты, сотрясаются от криков и визгов поклонниц. Юные участники коллектива - Билл Каулитц, Том Каулитц, Георг Листинг и Густав Шефер, становятся одними из самых узнаваемых лиц современной рок-сцены. Они дерзки и полны сил и они возвращаются, чтобы снова потрясти Россию.

    2009 год ознаменовал запись и начало продаж третьего студийного альбома магдебургской четверки – «Humanoid». Их музыка стала более романтичной, а текст - более жизненными и философскими. При прослушивании «Humanoid» не покидает ощущение, что группа обретает солидность и зрелость взрослых рок-звезд. И можно только гадать, что ребята готовят поклонникам в своём предстоящем концертном туре.

    Организаторы российских концертов, компания TopConcert, провели специальную работу, чтобы российские выступления состоялись в праздничные дни, посвященные Международному Женскому Дню 8 марта! Можно надеяться, концерты любимой группы станут отличным подарком для всей женской половины страны.

    Москва,Корр.АНН Родион Чемонин

    Перевод с английского die Schneekönigin для THRFC
    Копирование только с сcылкой на сообщество
    Source

    сть причина тому, что мы выбрали фронтмэна Tokio Hotel, Билла Каулитц, одним из пяти артистов, кто позволил 2009 году выглядеть хорошо - он позволяет этой модной вещи выглядеть просто.

    Немецкий рокер сделал свое присутствие на модном показе еще более известным, в то время как гордо шагал по подиуму на шоу мужской одежды Осень/Зима 2010 от DSquared2 в Милане, Италия.

    Выглядящий как шикарный, готический хищник, величественный 20-летний парень был уверен и хладнокровен, хотя и признался, что очень нервничал перед началом шоу.

    Позже он был замечен со своим братом-близнецом и сотоварищем по группе Томом Каулитц, на Z Zegna шоу.

    Перевод с английского die Schneekönigin для THRFC
    Копирование только с сcылкой на сообщество
    Source


    Сила двух: "Twin power в здании!" - воскликнул Дэн Кейтен за кулисами Dsquared, пока близнецы из Tokio Hotel, Билл и Том Каулитц тусуются с братьями-дизайнерами Дином и Дэном Кэйтен.

    "Я очень нервничал перед выходом" - признался солист Tokio Hotel Билл, который открывал показ мод в супер-узких кожаных штанах и пернатом плаще. После того как *немного погуляет*, немецкая рок-группа вернется в студию для подготовки грядущего Humanoid тура - "Робототехнического, футурстического, экстравагантно научно-фантастического" - заверил Билл.

    Dsquared будут *снаряжать* группу, которую братья Кэйтен впервые увидели на церемонии награждений MTV. Дизайнеры создадут пять специально заказанных костюмов для Билла Каулитца, в то время как остальные участники группы будут одевать вещи из регулярных дизайнерских коллекций.

    Пока молоденькие фанатки кричат за пределами места проведения шоу, Билл Каулитц рассказал, что по утрам ему нужен всего час для того, чтобы собраться - в том числе для того, чтобы сделать свою манга-подобную прическу. "Ты такой быстрый малыш, прям как мы" - шутят Кейтен.

    Bill Kaulitz на показе Dsquared2
    Вторник, января 19, 2010 | Author:

    Перевод X_Viktory_X для THRFC

    Source

    Билл и Том в понедельник и вторник будут в Милане на показе мод DSQUARED2. Вот официальное заявление:

    Близнецы Билл и Том Каулиц, соответственно певец и гитарист, из немецкой группы Tokio Hotel, будут сидеть в первом ряду, но гораздо больше сюрпризов остается для гостей показа мод, который состоится 19 января в 10.00. 
    Модный бренд, который всегда был очень популярен в мире музыки и шоу-бизнеса, недавно объявил о начале своего сотрудничества с Tokio Hotel: Дин и Ден Кейтон создадут костюмы для нового тура Welcome to Humanoid City.
    Тур начнется 22 февраля с Люксембурга и достигнет главных городов Европы. Подробности тура держатся в секрете, но в нем будут сочетаться нешаблонный вкус и экспериментирование бренда Dsquared2 с ультрасовременным звучанием рок-группы.

    Category: Новости  | Comments off
    Перевод с немецкого Svoboda для THRFC
    Копирование только с сcылкой на сообщество
    Source

    Bill Kaulitz + Tom Kaulitz - Tokio Hotel:
    "С точки зрения моды стиль друг друга мы считаем полным отстоем".

    В интервью с "GQ" Bill Kaulitz и его брат Tom говорят о их различных модных вкусах и жизни, как на обгонной полосе.

    Разная пара:близнецы Bill и Tom Kaulitz.

    Разная пара:близнецы Bill и Tom Kaulitz.
    (Foto: © GQ)

    Резко-андрогидный стиль певца из Tokio-Hotel Билла Каулица снова и снова дает темы для споров - так же между ним и его братом. Так как брат-близнец Билла Том абсолютная противоположность ему в моде: в то время как звезда группы любит лак для ногтей, яркий макияж, джинсы-дудочки и высокие каблуки, в то время как Том предпочитает небрежный мешковатый стиль.

    В интервью с "GQ" оба открыто признались, что они мало что могут сотворить вместе на модном поприще.
    Но прежде всего Билл точно знает, что не попадет в его шкаф: "Натуральный мех и вещи, которые носит Том".

    "Невозможно себе представить, как один будет расхаживать в том же, что и другой" также считает Том - и его эффектный близнец подводит итог: "Таким образом, с точки зрения моды мы находим стиль друг друга полным отстоем".

    Итак, вне всякого сомнения, что Том ни разу не одел бы вещь из личной коллекции своего брата - при этом Билл мог бы себе представить, что когда нибудь он создаст свою собственную линию одежды".

    Но в тесной связи обоих музыкантов из Магдебурга различие стилей не меняется. Гитарист описывает отношение к своему брату так: " Я точно знаю, что думает Билл и он точно знает, что думаю я". Они очень различны, однако "если все собрать вместе, мы снова одна личность, один человек".
    Сотрудничество в Tokio Hotel не в последнюю очередь связало Билла и Тома: "Tokio Hotel не профессия, это вся наша жизнь. Однояйцевые близнецы быстрее вырастают, так как они все делят между собой. Даже жизненный опыт".

    Category: Интервью  | Comments off
    GQ Foto
    Среда, января 13, 2010 | Author:
    Category: Пресса  | Leave a Comment

    Перевод feel_insane специально для THRFC
    Копирование только с ссылкой на THRFC.

    Source

    Мы уже знали, что Марк Хоппус и Пит Вентц работали вместе над новой песней-саундтреком для выходящей "Алисы в стране чудес", но теперь, благодаря MySpace Music, у нас появился целый треклист. Сборник "Almost Alice" будет выпущен 2 марта, и включает в себя характерные черты целой кучи людей, задействованных в саге "Алиса в стране чудес"

    Треклист:

    1. "Alice (Underground)" performed by Avril Lavigne
    2. "The Poison" performed by The All-American Rejects
    3. "The Technicolor Phase" performed by Owl City
    4. "Her Name Is Alice" performed by Shinedown
    5. "Painting Flowers" performed by All Time Low
    6. "Where's My Angel" performed by Metro Station
    7. "Strange" performed by Tokio Hotel and Kerli
    8. "Follow Me Down" performed by 3OH!3 featuring Neon Hitch
    9. "Very Good Advice" performed by Robert Smith
    10. "In Transit" performed by Mark Hoppus with Pete Wentz
    11. "Welcome to Mystery" performed by Plain White T's
    12. "Tea Party" performed by Kerli
    13. "The Lobster Quadrille" performed by Franz Ferdinand
    14. "Running Out of Time" performed by Motion City Soundtrack
    15. "Fell Down a Hole" performed by Wolfmother
    16. "White Rabbit" performed by Grace Potter and the Nocturnals

     

    "Алиса в стране чудес" выходит в кино 5 марта.

    Tokio Hotel Twitter
    Вторник, января 12, 2010 | Author:

    Tokio hotel

    Осталось всего несколько дней, чтобы проголосовать на NRJ! Поддержи Билла, Тома, Густава и Георга и сделай их победителями в категории Best International ACT! Зайди прямо сейчас на страницу NRJ и прояви свою симпатию к ребятам. Ready, Set, VOTE!!

    www.facebook.com/tokiohotel/posts/245042748991

    >>Голосуем<<

    Category: Новости  | Comments off
    Перевод by Vinx & Paintmywings специально для THRFC & http://thukraine.at.ua/
    Credit, please
    Source

    Внимание! Билл и Том Каулитц на обложке журнала февральского выпуска немецкого GQ, Билл выглядит как глава Cirque de Sexy, а Том выглядит как очень крутой тип. Сейчас ясно,что если вы фан Tokio Hotel вы возможно уже знаете о том,что половина Tokio Hotel попали на обложку. И вы,вероятно,не в обиде на это. Но взгляните,вот зачем и в WordPress и в жизни нужна кнопка "мне это нравится". Таким образом мы все вместе можем нажать на нее и выразить наш безграничный восторг.

    На обложке GQ с Tokio Hotel вы можете прочитать следующие строчки"Теперь также для взрослых...Tokio Hotel. Почему впредь и отныне мы должны воспринимать этих супер-близнецов серьезно!" И цитата от близнецов Каулитц:"Мы как один человек с четырмя ушами..." Хорошо, но если вы скучаете за другими 4 ушами Tokio Hotel,посмотрите их видео "World Behind My Wall". Еще раз.

    GQ
    Понедельник, января 11, 2010 | Author:

    Перевод Svoboda для THRFC
    Источник: http://www.gq-magazi...10/01/11/19421/

    Февральский номер журанала GQ

    Tokio Hotel exklusiv - теперь и для взрослых. Кроме того: GQ Buddy-Check, идеальный стиль за 500 Евро, Skioutfits (лыжная одежда) и Thema Samenspende - новое большое дело!

    Часто смешные тин-идолы из Магдебурга тем временем всемирные звезды. GQ объясняет, почему с этой минуты мы должны принимать всерьез супер-близнецов Тома и Билла Каулиц.
    Здесь, со среды, 13 января, на GQ.com мы показываем эксклюзивные Outtakes Fotoshooting и Behind-the-scenes-Video с Tokio Hotel.
    Наряду с братьями Каулиц GQ поговорит с одиночкой Bushido о его новом фильме.

    Февральский выпуск в магазинах в 14 января!

    --------------------------

    Изображение

    Цитата Тома Каулица из февральского GQ (с 14 января в продаже): "Если сложить вместе все наши способности, мы одна личность".

    Category: Пресса  | Leave a Comment
    16/10/2009 — 100% Tokio Hotel — with russub
    Воскресенье, января 10, 2010 | Author:
    Перевод by Vinx &Paintmywings специально для THRFC & http://thukraine.at.ua/
    Копировать только с ссылкой на сообщество
    Перевод на английский by http://tokiohotel-info.myblog.de

    20 Вопросов Биллу Каулитцу

    more...

    Category: Интервью, Пресса  | Comments off
    NRJ AWARD 2010: Поддержите TOKIO HOTEL!
    Четверг, января 07, 2010 | Author:
    Перевод с немецкого by Vinx & Paintmywings специально для THRFC& http://thukraine.at.ua/
    Копировать только с ссылкой на сообщество
    Источник

    NRJ AWARD 2010: Поддержите TOKIO HOTEL!
    Одно из самых горячих и масштабных голосований года во Франции вскоре заканчивается: Это NRJ Music Award 2010 и Билл,Том, Густав и Георг номинированны как ЛУЧШАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ГРУППА! Просто зайдите на страницу NRJ и поддержите ребят,проголосовав за них !!!
    На старт,Внимание,Голосуйте!

    Category: Новости  | Comments off
    Перевод by Vinx & Paintmywings
    Специально для THRFC и http://thukraine.at.ua/
    Копировать только с ссылкой на сообщество
    Source

    Самая стильная знаменитость среди мужчин: Bill Kaulitz

    Доказательством того,почему он выиграл с преимуществом в 28% из более чем 21 600 голосов за самую стильную знаменитость среди мужчин,является то,что Билл Каулитц из Tokio Hotel выходит за рамки обычного гардероба рокера,состоящего из обычных джинс и футболок. Билл действительно икона стиля в мужской моде, сочетая футболки и джинсы с пиджаками и другими классными куртками. Он,также, не боится носить одежду ярких цветов, и выходить за рамки типичной для рокеров черной палитры! И давайте не забывать об этих волосах и его обширной коллекции аксессуаров!

    Его догоняют: Taylor Lautner, Tom Fletcher.

    Category: Новости  | Comments off
    Артисты 2010! Вот они первые 10
    Понедельник, января 04, 2010 | Author:

    Перевели Vinx&Paintmywings
    специально для THRFC &http://thukraine.at.ua/
    Source

    Тем из вас у кого есть четкое представление о том,что значит быть артистом,возможно не понравится следующий список.

    Но если вы как и я считаете,что исполнитель это тот,кто может передать эмоции,чувства,мысли, или стать символом времени,возможно, захватив определенный период времени,тогда возможно вам понравится мой скромный список из 10 артистов,приведенный ниже.

    1. Li Edelkoort
    2. Charles Guislain
    3. Tavi Gevinson
    4. Lady Gaga
    5. Enrique Cruz
    6. Maarten Baas
    7. Terry Richardson
    8. Wayne Sterling
    9. Bill Kaulitz
    10. Oprah Winfrey

    9. Bill Kaulitz

    Не с первых дней The Beatles и дней глэм-рока David Bowie и Queen, женственные парни были причиной массовой истерии и скандалов, например, такие как Bill Kaulitz. Немец по происхождению,Bill,фронтмен Tokio Hotel,известен своей бесспорно андрогинной внешностью и музыкой занимающей вершины чартов. Также он имеет честь быть самым молодым среди тех кого увековечили в музее Мадам Тюссо в Берлине. Он и его товарищи по группе получают десятки наград, включая World Music Awards, Golden Penguins, MTV Awards, Comet Awards и несколько Bambi Awards,которые также получали Elton John, Tom Hanks, и Donatella Versace.Да,он также еще один пример растущего движения Li Edelkoort’s женственных парней.

    Category: Новости  | Comments off