Транскрипт\английский текст - THUKST
Перевод X_Viky_X для http://tokio-hotel.ru/&
Просим копировать с ником переводчика и ссылкой на соо и оригинальный источник
Билл: что я считаю невероятным, так это то… ты, как бы, совершенно не нервничаешь, что сейчас… Дэмиан:*к Биллу* мне нравится твое кольцо Билл:… что сейчас тебя тоже снимают. *смотрит в камеру* Я бы сказал «давайте, проваливайте все» Йоп: честно говоря, меня никогда не снимали. То есть, как думаешь… я имею в виду, в твоем возрасте… Билл: нет-нет. Конечно! Но то, что ты именно сегодня это делаешь.. Йоп: шоу? *указывает на Дэмиана* Спроси его, спроси, как я отношусь к коллекции. *Билл смотрит на Дэмиана, начинает смеяться* Йоп: он приехал сюда. Мы вместе работаем над ней. Билл: ясно Йоп: в общем… Дэмиан Фокс: и это просто замечательная, великолепная коллекция. У нас схожие взгляды на то, что она должна включать в себя. Потому что всё, что я представляю… всё это здесь есть. Йоп: я смог оставить всё на него, потому что с меня хватит. Я сделал свою работу. Я устал. Так или иначе, я еду из Мюнхена. У меня была огромная художественная выставка. Теперь я не на планете моды. Я – на планете искусства. Я создавал ангелов. Ты, например, был черным ангелом. Я придумываю черных и белых ангелов. Дэмиан: ангелы фантастичны Йоп: я уже десять лет создаю скульптуры из мрамора. Так что… от моды к искусству, переключаясь туда и обратно… потому что мне теперь надо спешить. Жизнь коротка, понимаешь. У меня день рождения в ноябре. Это самый серьезный момент в году. *смеются* Самый тёмный момент. Следовательно, я должен спешить, понимаешь? В этом всё дело. Кажется, они хотят, чтобы мы теперь отправились к Эйфелевой башне.
Голос за кадром: что общего у Вольфганга Йопа и Билла Каулица? Нам интересно самим это разузнать. Прямо в Париже.
Как видим, птицам разного оперения тоже нравится собираться в стаю*. «Сквозь ночь с Биллом Каулицем и Вольфгангом Йопом».
*На экране*: Вечер. Город. Два деятеля искусства. Сквозь ночь с… Йоп: у меня нет ни одной блестящей идеи, что тут можно ещё придумать, потому что я одержим работой каждый раз, когда оказываюсь в Париже. Во время недели моды здесь так многолюдно, поэтому трудно забронировать номер и, как мы видим, здесь просто… Эмм… В любой сезон, то есть каждые полгода мне нужно придумывать новый стиль, потому что если я этого не сделаю, у меня не будет больше стремления работать над этим. И, думаю, мой посетитель, мой гость Билл, ээм… он, он тоже нашел свой собственный стиль и может быть вскоре он даже откажется от него и придумает что-то новое.
Билл: думаю, он, конечно, один из самых известных дизайнеров Германии и, ээм, конечно, он создал себе известное имя, все знают его, чем он занимается, и… это тоже, определённо, отчасти феномен, правда? Он создал что-то действительно великое и классное. Я думаю, у него были серьезные амбиции и он тяжело трудился. Наверно, всё то, что преодолевает кордоны и распространяется за пределы Германии, является результатом тяжелой работы. То есть, мне это известно, потому что у меня похожая ситуация и я считаю, что с ним всё происходило так же. Что ж, мы раньше никогда не виделись, и, эмм, мне очень интересно, каким же будет сегодняшний день.
Полное имя: Билл Каулиц Трюмпер
Дата рождения: 1-е сентября 1989, возраст – 21 год
Родной город: Лейпциг, Германия
Рост: 188 см
Вес: 52 кг
Цвет волос: черный (натуральный цвет – темно-русый)
Цвет глаз: карий
Любимая еда: пицца, паста, в прошлом мне нравился фаст-фуд, но теперь я вегетарианец
Любимый напиток: кола, молочно-клубничный коктейль, мятный чай
Семья: мама – Симона, работает в ателье; биологический папа – Йорг Каулиц, водитель грузовика; отчим – Гордон Трюмпер, музыкант; идентичный близнец – Том Каулиц
Любимые группы: Green Day, Depeche Mode, David Bowie, Naparte, Aerosmith, Kings Of Leon
После того, как родители Билла развелись, когда ему было 7 лет, Билла и Тома воспитывала их мама. Билл, в некоторой степени вдохновлённый новым другом мамы, гитаристом (за которого она впоследствии выйдет замуж), заинтересовался музыкой. Когда Биллу было десять, он, с помощью отчима, основал группу. Они начали исполнять в клубах песни, которые Билл сам писал. В подростковом возрасте одноклассники считали его парнем со странной внешностью, потому что он носил вещи, которые делал сам. К тому же, он всегда с кем-то конфликтовал. Вскоре к группе присоединились Густав с Георгом; они начали работать под именем Devilish. Тем не менее, выступления редко были успешными. К счастью, Билл принял участие в программе Star Search. На шоу он исполнил песню Джерри Холливел “It’s raining man” и, проиграв в четвертьфинале, привлек внимание известного продюсера. Он воспользовался возможностью стать супер-звездой и группа, наконец, в 2005-м подписала контракт с Universal. После своего дебюта Tokio Hotel стали настоящей сенсацией не только в Германии, но и во всем мире. Из-за постоянный путешествий и концертов Биллу пришлось бросить школу в возрасте 15 лет и продолжать учиться с помощью частных уроков и Интернета. В 2007-м в Кёльне он окончил учебу (прим. – это был переходный этап между неполной средней школой (7-9 классов) и старшей средней школой (9-12 классы)). Кстати, средние оценки Билла были очень хорошие – 1,8 (в отличие от японской системы оценок, 1 (в Германии) является самой высокой).
Благодаря своему необычному имиджу Билл был признан самым стильным человеком по версии немецкого журнала GQ. Помимо этого он также упрочил свою репутацию первооткрывателя в моде. Tokio Hotel присутствовали на модном показе осень-зима итальянского бренда “DSQUARED2”, провели фотосессию с Карлом Лагерфельдом для юбилейного выпуска немецкого VOGUE в честь 30-летней годовщины, и дублировали мультипликационный фильм «Артур и Минипуты». На вопрос о девушке Билла, который интересует его фанатов, точного ответа пока нет, из-за чего возникает впечатление, будто он не особо популярен среди девушек. За последние семь лет у Билла не было подруги, он до сих пор в поисках.
Парень, одержимый хоп-хоп культурой
Том Каулиц (гитарист)
Полное имя: Том Каулиц Трюмпер
Дата рождения: 1-е сентября 1989, возраст – 21 год
Родной город: Лейпциг, Германия
Рост: 188 см
Вес: 52 кг
Цвет волос: черный (натуральный цвет – темно-русый)
Цвет глаз: карий
Незадолго до шоу в Чили для более 7 000 человек, Luna Teen смогли побеседовать с четверкой из Tokio Hotel в гостинице Sheraton, Сантьяго. По правде говоря, Георг с Густавом, басист и ударник соответственно, говорили не очень много; зато близнецы Каулиц взяли инициативу на себя. В день их приезда здесь случилось небольшое землетрясение, которое немного встревожило их, но мы объяснили, что это обычное явление для наших широт, так что они успокоились и непринуждённо болтали. Билл, высокий и худой, был в цепях и на каблуках, чья высота вызывала у нас головокружение. Том выглядел так, будто появился из клипа Эминема. Георг – из группы Бон Джови, а Густав вполне мог сойти за ударника какой-нибудь металл-команды, с его татушкой-черепом и аккуратно подстриженными волосами.
Из-за такого различия во внешности странно было видеть их вместе, смеющихся над какими-то своими шутками и понимающих друг друга с одного взгляда. По характерам они такие же разные, как и по внешности, но именно такими являются Tokio Hotel, - эта группа существует уже десятилетие, хотя возраст участников всего 20-23 года. Ветераны мировых сцен, они всё ещё удивляются восторгу своих фанатов, который преодолевает языковые барьеры и следует за ними, куда бы они не отправились. В этот раз была очередь Чили, а визит в Аргентину будет в следующий (во всяком случае, они очень хотят этого).
Luna Teen: наконец-то вы прибыли в Южную Америку. Как проходил тур? Билл: мы уже давно возлагали большие надежды на этот тур, мы очень хотели приехать, и вот наконец, смогли. Пока что всё шло идеально, даже лучше, чем ожидалось, проблем не было, нас хорошо принимали. Даже в аэропорту было множество фанатов, которые ждали нас. Том: мы привезли с собой тот же тур, который представили в Европе, и великолепного басиста. (шутя говорит, намекая на Георга)
Luna Teen: вы целиком погружены в весь производственный процесс шоу. Почему? Билл: мы – одержимые перфекционисты, и мы не особо доверяем кому-либо, кроме себя! Нет, правда, мы перфекционисты, но нам тяжело нести ответственность за других, и, к тому же, нам нравится быть частью процесса и участвовать во всём.
Дорога, которую выбрали фанаты ТХ на концерт в Лиме, была очень долгой и изнурительной. Но когда дела обстоят именно так, это нравится еще больше. Наслаждаться, пока сердце чуть ли не взрывается от радости - это именно то, что делали 9 тысяч человек, которые присутствовали на шоу. Были те, кто поехал в аэропорт на день раньше, другие разбили лагерь около Jockey перед концертом, но в 9 часов вечера все были уже внутри, глядя на белый занавес, который опустился для первой песни шоу («Noise») и для безумия фанатов.
«Make some noise…» пел Билл Каулиц в компании своей группы, как вдруг стали появляться девушки в бессознательном состоянии, жертвы очарования четырех немцев, или просто жертвы, которые ослабели пока стояли в длинной очереди и ждали.
Однако энергия, которая достигла тысячи фанатов, не собиралась опускаться, наоборот песни 'Human Connect to Human', 'Breakaway', and 'Pain of Love' подняли волнение среди фанатов, которые не переставали кричать и плакать, не в силах сдерживать свои эмоции Билл Каулиц тоже выглядел очень эмоциональным, украшенным своими светящимися футуристическими костюмами, которые были подключены к аккумуляторам, как он рассказал нам в интервью несколько недель назад, перед прибытием в Лиму.
Том в свою очередь был одет в ту же одежду, что и на ДВД, и своей игрой на гитаре, и с каждым провокационным жестом лица, сводил с ума своих фанатов.
Георг Листинг с его длинными волосами, и Густав Шафер в более повседневном стиле, за ударной установкой, демонстрировали, что и они имеют поклонников, которые кричали им и не переставали фотографировать их. Во время концерта фанатов свели с ума самые популярные песни, как 'Automatic', 'World Behind My Wall', и 'Darkside of the Sun', и фанаты не стеснялись снимать лучшие фотографии или видео этого шоу.
В визуальном аспекте, европейский квартет представил фантастическую сцену, чьи гигантские экраны, гидравлические платформы, мосты и желанный мотоцикл вы не смогли бы забыть.
Мы не ожидали, что там будет подиум, но он был; хотя группа использовала его всего три или четыре раза. И это был лучший вариант, потому что из-за такого волнения среди фанатов мог бы произойти несчастный случай. Как пару раз говорил Билл, в конце группа осталась довольной, и только время покажет, захотят ли они вернуться сюда в будущем.
Но можно уверенно сказать, что здесь всегда будут люди, ожидающие их возвращения.
Том: ээ, для автографов…кажется, у нас были разные хорошие вещи – использованное белье, машины.. Билл и Том:.. обнаженная грудь… Билл: да, такого типа вещи… Том: я предпочитаю обнаженную грудь!
Эта серия программы «Сквозь ночь с...» преподносится как грандиозное шоу. На встрече фронтмена Tokio Hotel Билла Каулица и модельера Вольфганга Йопа в Париже речь также пойдет о страхе старости, о давлении, необходимости придумывать что-то новое, и постоянных заботах о внешности. Оба - перфекционисты...
Tokio Hotel уже готовят релиз своего нового студийного альбома, запланированного предположительно на 2011 год, как ожидают участники группы. «Мы в Лос-Анджелесе, общаемся с нашими продюсерами, пишем, занимаемся нашими делами. Мы хотим заняться совместной работой с некоторыми людьми, хотим поэкспериментировать с новым звучанием. Думаю, альбом будет готов к окончанию следующего года».
«Кроме того, у меня есть пару проектов, связанных с моделированием и актерством, я хочу заниматься многими вещами, но времени у меня мало. Я в восторге от предстоящих событий», сказал Билл Каулиц, вокалист квартета.
«Мы отменили выступление в Монтеррее (которое должно было состояться во вторник), из-за проблем с безопасностью. Это было решением нашей команды. Мы хотим вернуться туда, если будет время», - Том Каулиц, гитарист Tokio Hotel.
---------- Также Barxs написал: парни уже покинули Мехико. Билл с Томом, очевидно, ещё вчера, а Георг и Густав – сегодня. (3-го декабря).
Билл Каулитц, Tokio Hotel, читает "Teotihuacan en Linea"
Tokio Hotel посетили пирамиды Теотиуакана перед концертом в Мехико. Как и другие знаменитости, немецкая группа восхитились великолепной культурой Теотиуакана; Билла, Тома, Георга и Густава провели через пирамиды солнца и луны, помимо храма Кетцалькоатль и других мест. Они также совершили ритуал курения фимиама и Теотиуаканской доиспанской музыки.
Там, в самом разгаре исступленной восторженности Теотиуаканом, гид предсказал им, что в Мехико будет "Лучшее шоу в мире"... это было до начала удушья и толкания(фанов на концерте), что заставило группу прервать концерт прямо на сцене...но пока группа была в Теотиуакане, они наслаждались культурным досугом Теотиуакана. Так, что на своем концерте они упомянули, что доиспанский город Теотиуакан - чудо этой страны.
Видя бэйдж(ID) репортера "Teotihuacan en Linea", Билл Каулитц из Tokio Hotel сказал, что "Teotihuacan en Linea" была одной из тех мексиканских вебстраниц, которые он читал и упомянул, в шутку, про новости о роботе, который исследует туннель в археологической части Теотиуакана. В игре слов, группа сказала(о пирамидах ), используя слоган страницы "Teotihuacan en Linea" в значении "Мы не просто единственные...Мы самые лучшие".
*** Билл говорит на концерте о пирамидах
Мы провели 2 дня в Мексике, и вы знаете, мы любим этот город, вчера мы сходили к пирамидам и это было невероятно, что у вас есть нечто такое, город замечательный и гид сказал мне, что он смог увидеть что-то и сказал, что сегодня будет лучшее шоу в мире.
Мировая премьера видео: Hurricans and Suns & Mädchen aus dem All
Превосходное предисловие к предстоящему релизу "Best of" это, безусловно, две будущие видеопремьеры. Верно: в этот раз вас ждут два сенсационных музыкальных видео!
"Hurricans and Suns" впервые будет доступно со 2-го декабря 2010 года исключительно на TokioHotel.de и Sevenload. Онлайн премьера второго до сих пор неизданного музыкального видео ["Mädchen aus dem All"] ждет вас на следующий день на официальном сайте TH и на MyVideo.de!
Уже шесть лет Tokio Hotel известны под этим именем, хотя в Токио Билл Каулиц и компания ещё никогда не были.
Теперь четверо магдебуржцев хотят ликвидировать этот маленький изъян в истории своей группы. 15-го декабря они посетят столицу Японии и выступят перед самыми важными японскими журналистами.
Самая успешная немецкая рок-группа уже имеет несколько хитов №1 в странах юго-восточной Азии, а теперь они должны завоевать и Японию. Уже сейчас японские музыкальные журналы переполнены отчётами о Tokio Hotel, не смотря на то, что сама группа там ещё не бывала.
Билл и Том отправятся самолетом в Токио прямо из своего нового дома в Лос-Анджелесе, где они в данное время работают со своим продюсером Давидом Йостом над новыми песнями. Георг и Густав прибудут из Германии.
Вчера 9000 людей заполнили Movistar Arena парка O'Higgins на первом шоу немецкой группы Tokio Hotel в Чили. Публика, в основном подростки, чей возраст не превышает 15 лет, наслаждались концертом, который растянулся на 1 час 40 минут.
В 21-00, под истеричные крики, группа во главе с вокалистом Биллом Каулицом открыла свой арсенал хитов с песней Noise, за которой последовали другие хиты, такие как Human, Breakaway, World Behind и Pain of love.
Перед концертом квартет немцев, в который также входят гитарист Том Каулиц, басист Георг Листинг и барабанщик Густав Шафер, потратили время на социальную деятельность: подарили библиотеку и музыкальный зал учебному комплексу Pedro Prado муниципального округа Lo Prado
Билл: когда встречаешь фанатов в первый раз, это волшебный момент. Вопрос: вам известно, что у вас есть фанаты из Боливии, Эквадора и Аргентины? Билл: да, мы об этом слышали и знаем, что люди были в кемпинге возле зала задолго до концерта. Для группы это потрясающее чувство – когда, находясь так далеко от дома, встречаешь людей, которые поют твои песни. Или когда слышишь свои песни по радио. В: это словно частичка вас была во всех этих странах… Билл: да, к этому нельзя привыкнуть, это странное ощущение.
В: а как насчет ваших наград? У вас есть четыре MTV Latin Awards. Билл: да… Том: да, кажется, их четыре! В: это впечатляет! Том: мы очень гордимся этим. Наши фанаты – самые лучшие, когда дело доходит до голосования. Нас это очень трогает, это сумасшествие!
В: недавно вы снялись для PETA. Участвовать в подобных кампаниях - это нечто естественное для вас? Билл: да, потому что мы с Томом очень любим животных. Дома у нас есть четыре собаки, и мы безумно их любим и очень скучаем по ним, когда едем в тур; две из них в прошлый раз путешествовали с нами. Так что в автобусе с нами было две собаки. А еще мы вегетарианцы. В: только вы двое, или Георг с Густавом тоже? Билл: нет, они всё ещё убивают животных! *смеются* Густав:*говорит что-то о том, что ему жаль, но голос заглушает переводчик * Том: им нравится есть мясо, вы можете это заметить! *далее слова Тома о звукозаписывающей компании прерывают концертные кадры* Билл: спасибо, пока!
Ведущий *представляет группу*: привет парни! Как дела? ТН: привет, у нас всё ОК, спасибо. Ведущий: я должен спросить.. я уверен, вам наверняка надоел этот вопрос, но.. *название* Tokio Hotel появилось, потому что вам нравится Токио, и вы живете в основном в отелях? Билл: нет… нет, знаете, мы пока что не были в Токио. Ведущий: но вам нравится Токио?!.. Том *перебивая*: но мы поедем туда в декабре… Билл: я надеюсь, что мне понравится Токио! Ведущий: а если нет, название группы можно поменять… Билл: нет, я так не думаю! Нет… потому что, понимаете, для нас это было нечто похожее на символ, - мы мечтали стать знаменитой группой, путешествовать по всему миру, останавливаться в гостиницах, и так далее… это было что-то вроде цели, поэтому мы и выбрали такое название.
------------
Ведущий: люди ночуют снаружи концертного зала, они уже разбили лагерь.. Билл: да, я видел это… Ведущий: ...это сумасшествие, правда?.. Билл: …да, это сумасшествие.. но это классно. Я считаю, для группы это самое лучшее, что только может быть: видеть, что твои фанаты настолько энергичны, настолько восторжены, и так ждут встречи, -это действительно сумасшествие, и это круто.
Интервьюер: как вы чувствуете себя, находясь так далеко от Германии? Билл: мы гордимся тем, что находимся так далеко, и что здесь у нас есть поклонники. Мы также тоскуем по дому, но кроме этого, мы рады иметь шанс побывать здесь!
Интервьюер: как считаете, вы можете петь на других языках, помимо английского и немецкого? Том: Билл однажды спел песню на японском, но получилось не очень; мы довольны двумя языками для наших песен, потому что запись и так занимает много времени.
Интервьюер: чувствуете ли вы, что несете ответственность за свое поколение… Билл: мы не считаем, что должны делать нечто особенное; мы просто занимаемся этим ради удовольствия!
Интервьюер: вы знали что-либо о Перу перед тем, как приехать сюда? Том: не так уж много; мы всегда позволяем удивлять себя. Мы хотели приехать раньше, но нужно было много всего планировать. В Бразилии у нас был замечательный концерт, мы приятно удивлены!
Интервьюер: можете назвать пять групп, которые оказали на вас влияние? Билл: нельзя говорить за всех нас, потому что нам нравятся разные группы. Но на нас никто по-настоящему не влиял; если говорить обо мне, то мне нравятся aerosmith, david bowie, stereophonics. Но мы не подвергались влиянию. Мы создаем собственную музыку.
Интервьюер: что вы исполните этим вечером? Что будет происходить? Том: бОльшую часть европейского тура. Мы привезли с собой сетлист и часть постановки. Будет пару старых песен. И мы проведем саундчек.
Интервьюер: как вы чувствуете себя, находясь так далеко от Германии? Билл: мы гордимся тем, что находимся так далеко, и что здесь у нас есть поклонники. Мы также тоскуем по дому, но кроме этого, мы рады иметь шанс побывать здесь!
Интервьюер: как считаете, вы можете петь на других языках, помимо английского и немецкого? Том: Билл однажды спел песню на японском, но получилось не очень; мы довольны двумя языками для наших песен, потому что запись и так занимает много времени.
Интервьюер: чувствуете ли вы, что несете ответственность за свое поколение… Билл: мы не считаем, что должны делать нечто особенное; мы просто занимаемся этим ради удовольствия!
Интервьюер: вы знали что-либо о Перу перед тем, как приехать сюда? Том: не так уж много; мы всегда позволяем удивлять себя. Мы хотели приехать раньше, но нужно было много всего планировать. В Бразилии у нас был замечательный концерт, мы приятно удивлены!
Интервьюер: можете назвать пять групп, которые оказали на вас влияние? Билл: нельзя говорить за всех нас, потому что нам нравятся разные группы. Но на нас никто по-настоящему не влиял; если говорить обо мне, то мне нравятся aerosmith, david bowie, stereophonics. Но мы не подвергались влиянию. Мы создаем собственную музыку.
Интервьюер: что вы исполните этим вечером? Что будет происходить? Том: бОльшую часть европейского тура. Мы привезли с собой сетлист и часть постановки. Будет пару старых песен. И мы проведем саундчек.
*прим. – после перевода "португальский-английский-русский" текст может содержать некоторые неточности (Foto: Stephan Solon/Via Funchal) G1: на первом выступлении в Бразилии крики пяти тысяч фанатов заглушили звучание Tokio Hotel.
Немецкая популярная рок-группа выступила в этот вторник (23) в Via Funchal, Сан-Паулу. Шоу, которому предшествовал сет из CD-DVD «Humanoid City Live», длилось полтора часа.
Точные как роботы, - выражаясь метафорами футуристического стиля, в котором проходил творческий процесс группы, - Tokio Hotel полтора часа выступали перед 5000 ликующих поклонников, среди которых, в основном, были девочки в возрасте 10-15 лет. Немецкая группа ни на шаг не отвлеклась от [сценария] своего последнего концертного альбома; выступление включало в себя и яркие моменты с пианино (объятого настоящим пламенем), и чудесный вокал в балладе "Zoom into me". Эта песня была исполнена первой «на бис», одними близнецами Каулиц: певцом Биллом и гитаристом\клавишником Томом.
Перед началом была пригласительная речь, которую все уже знали. «Сюда стоило приехать. Вы готовы повеселиться?» спросил Билл, представляя так называемый Humanoid City. Футуристический город дал имя студийному альбому, вышедшему в 2009-м и концертному CD-DVD, который был выпущен в июне этого года.
В 22.15 белый занавес, скрывавший сцену, поднялся и открыл музыкантов, одного за другим - от ударника до вокалиста. Во время первой строчки только голос певца соревновался с истеричными криками его фанатов, а затем появился его силуэт. В красивом наряде, приготовить который, как он говорил, занимает не более пяти минут, Билл представил публике менее восхитительный город, по сравнению с тем, который можно увидеть на DVD. Миниатюрная версия города, украшенная простыми декорациями и широкими экранами, на которых демонстрировались мрачные изображения руин, лазерные лучи, огромные дома и масса электронного хлама.
Отсутствие сюрпризов, конечно же, не испортило блеск представления. Билл провел шоу, одетый как американский футболист клубного варианта - обвешанный блестящими безделушками. Певец не менее шести раз покидал сцену, чтобы переодеться. Светящийся, словно новогодняя ёлка костюм – пойдет не каждому. Затем Билл представил «Alien» – для всех тех, кто «чувствует себя чужим в своей жизни». Далекая от детского гимна «Hey You» принесла менее глубокий текст и впечатляющие огненные эффекты. Огонь украсил и «Darkside of the Sun», последнюю песню перед выходом на бис.
Тяжелая «Break Away», - трек, добавивший работы ударнику Густаву, - заставила фанатов кричать ещё громче. Во время «Pain of Love» Билл шагал по небольшому и отчасти бесполезному подиуму, разделявшему ВИП-зону пополам, чем спровоцировал беспорядки. После этого он возвращался туда только дважды.
Сидя, они сыграли «Phantomrider», в сопровождении ударных, баса и гитары. Затем, не поднимаясь со стульев, перешли к «лучшей части шоу», по словам Билла. «В этом туре у нас есть маленький ритуал», сообщил он. Отложив инструменты, они аплодировали публике, среди которой на целых 15 секунд воцарилась тишина. После этого короткого затишья солист Tokio Hotel ещё раз исчез, чтобы вновь появиться на самой высокой точке сцены.
Теперь он был на мотоцикле, сопровождавшем «Dogs Unleashed», за которой последовали «Love and Death», «In Your Shadow» и броская «Automatic». Но в техосмотре или чем-то подобном не было необходимости - хорошо продуманный репертуар и конфетти из зеленых бумажек, падающих на восторженных фанатов во время «Forever Now», свидетельствовали: Tokio Hotel – очень прибыльная машина. А ещё они умеют создавать подростковые гимны.
Напоминает тюрьму, но это просто Peta. Близнецы из Tokio Hotel Билл и Том Каулицы приняли участие в новой кампании организации по защите прав животных PETA, против того, что животные выступают в цирках и очень часто, как на этих снимках, бывают закованы в цепи. Но секундочку, пожалуйста. Разве модели, сотрудничающие с Peta, обычно не бывают обнажёнными? Возможно, в следующий раз, ведь эти двое вегетарианцев ещё так молоды.
Братья Каулиц за решеткой в США. Запачканные кровью и закованные в массивные цепи. Что случилось? Драка? Jasmin Ratioro *корреспондент* с фотографиями и ответами.
Комментатор: Что Билл и Том Каулицы там делают? Наручники, ошейники… эй? Неужели у Tokio Hotel садо-мазо-экскурсия? Не верно, это фотосессия для организации по защите прав животных Peta.
Билл: Том и я – вегетарианцы, но мы, прежде всего, не хотим, чтобы над животными издевались и держали их в цирках для того, чтобы развлекать людей.
Комментатор: Как звери в клетке, именно так братья Каулиц должны сейчас себя чувствовать. Постоянный страх из-за сумасшедших банд сталкеров – это дна из причин, по которой они покинули Германию и переехали в штаты. Месяцами они подвергались преследованию и даже угрозам со стороны фанатичных поклонников.
Том: Это были просто ненормальные люди. У них были огромные проблемы с их собственной жизнью, и, конечно же, они нуждаются в помощи.
Комментатор: Но в настоящее время Tokio Hotel зовут на помощь по другой причине. Нет, Билл не голодает,хотя он и похудел. Близнецы борются за надлежащую заботу о животных.
Билл: Животное не понимает этого, оно просто заперто в клетке, и я не могу выдержать такого. Когда я думаю об этом, у меня слёзы выступают
Комментатор: Но вернуть улыбку Биллу может тот факт, что его признали самым сексуальным вегетарианцем 2010-го года.
25-го числа в клубе Jockey немецкая группа даст свой первый концерт в Перу. Билл и Том Каулицы пообещали впечатляющее шоу. Их сопровождают награды. Они – новоиспечённые победители на MTV European Awards (в категории Best World Stage Performance), и, к тому же, коллекционеры золотых и платиновых дисков; немецкая группа Tokio Hotel приближается к своему первому концерту в нашей стране, который пройдет в рамках их тура Welcome to Humanoid City.
«Вы увидите более или менее такое же шоу, которое мы давали во время европейского тура. Дело в том, что мы не можем обещать точно такое же произведение. Но это, несомненно, будет впечатляюще. Мы берем с собой все наши костюмы, и мы сыграем песни из нашего нового альбома», - Билл Каулиц подробно описывает по телефону предстоящее представление.
Шоу, которое они дадут 25-го числа этого месяца в клубе Jockey, представит футуристический стиль, навеянный их последним альбомом «Humanoid» (2009), который заключает в себе различные элементы научной фантастики. Конечно же, в сетлисте будут присутствовать песни всей их карьеры, такие как «Monsoon», «Ready Set Go», «Humanoid» и «Automatic».
Со времен создания группы - десятилетие назад - близнецы Билл (вокал) и Том (гитара) Каулицы, вместе с Георгом Листингом (бас и клавишные) и Густавом Шэфером (ударные), начали выступать в маленьких клубах, прежде чем стать узнаваемыми. Поэтому они научились спокойно воспринимать все атрибуты славы.
«Мы знаем, каково это – быть неузнаваемым, хотя сейчас мы видим и обратную сторону медали. А чтобы не терять равновесие, мы вспоминаем, как чувствовали себя в самом начале, когда никто не знал нас», - объясняет певец.
Не смотря на то, что они почти ничего не знают о нашей стране, Билл и Том очень рады впервые выступить в Лиме и позволить удивить себя. Но это не обязательно касается кулинарии или достопримечательностей; речь идет о чем-то, более близком к ним: об их фанатах.
«Я считаю, что самое удивительное – это первая встреча с ними [фанами]. Их реакция - особенно, если находишься вдали от дома – создает просто волшебный момент», - делится впечатлениями Том. Его близнец не отстает и завершает мысль, выражая признательность всем своим поклонникам: «энергия, которую они отдают, невероятна. Вот за это мы так их любим. Мы любим наших фанатов. Они живут не музыкой, а Tokio Hotel», - добавляет он.
В настоящее время немецкая группа сфокусирована на латиноамериканском туре, который позже приведет их в Чили и Мексику. Хотя они и подтвердили информацию о новом проекте, больше говорить относительно этого они не пожелали. В чем они точно уверены, так это в том, что продолжат записываться на английском языке, и что следующим местом назначения станет Токио, город, о котором они всегда мечтали.